Foi executado numa cadeira eléctrica na Louisiana, não foi? | Open Subtitles | تم إعدامه بالكرسي الكهربائي في لويزيانا, أليس كذلك؟ |
Mas seja o que for, aquele tipo numa cadeira é parte disso. | Open Subtitles | لكن مهما كان الأمر ، هذا الشاب المقيد بالكرسي جزء منه |
Espero que, quem o fez, tenha ido parar à cadeira eléctrica. | Open Subtitles | آمل أن يكون كائناً من فعلها قد أعدم بالكرسي الكهربائي |
Sabes quanto tempo demora passar pela segurança numa cadeira de rodas? | Open Subtitles | هل تعلمين كم تحتاجين من الوقت لتجاوز الأمن بالكرسي المتحرك؟ |
Pois, já temos um tipo em cadeira de rodas. | Open Subtitles | بيتر نعم ، لدينا بالطبع رجل بالكرسي المتحرك |
Lembro-me de o meu pai me empurrar a cadeira de rodas para fora, ainda com o corpo embrulhado em gesso, e de sentir o sol na minha cara pela primeira vez. | TED | أتذكر أبي يدفعني للخارج بالكرسي المتحرك، و أنا ملفوفة في صبة جبص كاملة، و أشعر بأشعة الشمس على وجهي لأول مرة. |
Diga-me juiz, depois de condenar um homem à cadeira elétrica não é difícil sair para jantar logo depois? | Open Subtitles | بعد أن حكمت على أحدهم بالإعدام بالكرسي الكهربي أليس من الصعب عليك أن تخرج وتتناول عشائك بعد هذا؟ |
O Gantry ameaça-o com a cadeira eléctrica, você salva-o se ele confessar. | Open Subtitles | جانتري يخوفه بالكرسي الكهربائي وانت تنقذه اذا اعترف |
Fred Madison, tendo o júri achado que é culpado de homícidio em primeiro grau, é meu dever ordenar, que seja executado na cadeira eléctrica. | Open Subtitles | فريد ماديسن، هيئة المحلفين وجدتك مذنب بالقتل من الدرجة الأولى، قضائى أن تعدم بالكرسي الكهربائي. |
E depois a questão da cadeira, que tanto vos intrigou. | Open Subtitles | و ثم الأمر المتعلق بالكرسي و الذي كان يحيرك كثيراً |
Cala-te. Sabes que todos começam na primeira cadeira. | Open Subtitles | لماذا لا تسكت ، انت تعرف ان كل شحص يجب ان يبدأ بالكرسي الامامي |
Sempre lamentei que ele não tivesse ido parar à cadeira eléctrica. | Open Subtitles | لطالما تأسفت أن قرار لجنة المحلفين لم يكن إعدام بالكرسي الكهربائي |
Esse tipo enfrenta a cadeira eléctrica. | Open Subtitles | هذا الفتي يواجه حكما بالإعدام بالكرسي الكهربائي |
Mas devo dizer que estou a curtir a cadeira dele. | Open Subtitles | لكن ما علي قوله، لقد تمتعت حقاً بالكرسي المفتول العضلات. |
A cadeira é eléctrica, ele não pode andar a falar ao telemóvel... - É perigoso. | Open Subtitles | بينما أنت تمشي بالكرسي لاتتحدث بالهاتف، إنه أمر خطير |
Seja como for, vou fazer uma simulaçao nesta cadeira, usando os parâmetros com que o Teal'c lida agora. | Open Subtitles | بأي حال , أنا أشغل المحاكاة بالكرسي باستخدام نفس المعايير التي يتعامل معها تيلك الآن |
O homem matou o irmão da Vice-Presidente, e dentro de um mês, ele estará na cadeira, o que significa que ninguém acima deste rio é mais perigoso do que ele, porque ele agora não tem nada a perder. | Open Subtitles | لقد قتل شقيق نائب الرئيس و سيعدم بالكرسي الكهربائي بعد شهر و هذا يعني أنه لا يوجد من هو أخطر منه على ضفة هذا النهر |
O Zach chegou a casa e deu com a Emily amarrada a uma cadeira. | Open Subtitles | عاد زاك للمنزل و وجد إيميلي مربوطة بالكرسي |
Logo depois de me amarrar à cadeira e tapar a boca com fita. | Open Subtitles | بعد أن وثقت نفسي بالكرسي وأغلقت فمي بالشريط اللاصق |
Independentemente de quem sejamos ou do quão te achas duro... tu serás sempre o maricas atado a uma cadeira de escritório. | Open Subtitles | لا يهم من يوجد هنا , ولا ما هو شعورك بانك قوي ستبقى الجبان الذي ربط بالكرسي |