"بالممر" - Traduction Arabe en Portugais

    • no corredor
        
    • ao altar
        
    • passagem
        
    • pelo corredor
        
    Callie, podes ajudar no corredor 3, por favor? Open Subtitles كالي، هلا إعتنيتِ بالممر رقم ثلاثة من فضلك؟
    Muito bem, o suspeito está no corredor a uns segundos daí. Open Subtitles حسناً، المشتبه بالممر على بعد ثوانٍ معدودة
    Agora em venda no corredor 4. Quando passarem na caixa... Open Subtitles إنه متاح للبيع بالممر رقم أربعة تأكدوا من تفقدكم...
    (Caroline) Tu ouviste aquela mulher. Ninguém é pago até que a noiva suba ao altar. Open Subtitles سمعتِ تلك المرأة، لا يتم الدّفع لأحدٍ حتّى تمشي العرس بالممر.
    Depois de acompanhares a tua mãe ao altar, e a entregares ao meu pai, Open Subtitles بعد تمشى مع أمك بالممر ..وتسلمها لأبي
    O meu palpite é que eles regressarão do mar aberto e aproximar-se-ão de nós enquanto estamos escondidos na passagem. Open Subtitles تخميني هو أنهم سيلتفون من المياه المفتوحة و يقّتربون منا و نحن مختبئون بالممر
    Era uma família, a mãe, o pai, uma criança, pelo corredor TED كانت عائلة , أم , أب , و طفل , يمشون بالممر ,
    Quantas vezes é que tenho de lhe dizer? Não deixe reciclagem no corredor. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبركِ أن لا تتركِ مخلفاتكِ بالممر
    Então e os rapazes todos ontem no corredor? Open Subtitles ماذا عن الفتيان بالممر بالأمس ؟
    Eu vi-a no bosque, e voltei a vê-la no corredor. Open Subtitles رأيتها بالغابة ورأيتها للتو بالممر
    NO EXACTO MOMENTO EM QUE O SR. ESTIVER no corredor, LIGO PARA A CENTRAL DE SEGURANÇA. Open Subtitles عندما تكون بالممر ساتصل بغرفة الحراس
    Eu tenho. Acabei de me ver no corredor. Open Subtitles لقد فعلت انا فقط رأيت نفسي بالممر
    O Kevin Stern caiu no corredor outra vez? Open Subtitles هل فعلها " كيفين ستيرن " مرة أخرى بالممر ؟
    Está no corredor do segundo andar. Open Subtitles أيمكنكِ إيجاد طريق لنا؟ "إنه بالممر الذي في الطابق الثاني"
    E o Will não estaria especado lá fora no corredor. Open Subtitles ولم يكن لـ (ويل) أن يكون واقفًا خارجًا بالممر.
    E ninguém no elevador. Ninguém no corredor. Open Subtitles ولم يكن احد بالمصعد ولا بالممر
    O pai me iria levar ao altar. Open Subtitles كون أبي يمشي معي بالممر
    A porta da passagem está aberta. Open Subtitles ‫الباب الذي بالممر الجنوبي مفتوح
    E pode usar como passagem para o andar de cima. Open Subtitles "لذلك يمكنهم أن ينعطفوا فجأة بالممر الرأسي لأعلى" "للدور العلوي"
    - Tente ir à volta pelo corredor C. Open Subtitles حاول المرور بالممر سى - اجل سيدي -
    Agora, caminha pelo corredor como se fosse o teu dia especial. Open Subtitles -الآن، سيري بالممر وكأنّه يومكِ المميّز .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus