"بتدريب" - Traduction Arabe en Portugais

    • treino
        
    • treinei
        
    • formação
        
    • exercício
        
    • treina
        
    • treinou
        
    • treinado
        
    • treinava
        
    • treinar
        
    • ensinar
        
    • treinador
        
    • exercitar
        
    • treinamos
        
    • treinámos
        
    Eu sei. Esta semana no treino fui um parvalhão. Open Subtitles أعلم ذلك أنا كنت أحمق بتدريب هذا الأسبوع.
    Por conseguinte, qualquer currículo para o treino da inteligência emocional tem de começar pelo treino da atenção. TED لذلك، أي منهج لتعليم الذكاء العاطفي يجب أن يبدأ بتدريب الإنتباه.
    Sr., já treinei muitas pessoas no Palácio de Buckingham, sou conhecido lá como o Professor. Open Subtitles يا سيدي. إنني قد قمت بتدريب الكثير من الأشخاص في قصر باكنجهام إنني معروف هناك بإلبروفيسور هذه هي الآنسة ويلز
    treinámos mais de 28 000 conselheiros voluntários que se inscreveram "online", verificámos os antecedentes e demos-lhe uma formação de 30 horas. TED قمنا بتدريب أكثر من 38.000 كمستشاري أزمة متطوعين الذين يتقدمون عبر الإنترنت، يفحص خلفياتهم ثم تدريبهم حوالي 30 ساعة.
    Fez-me assinar uma indemnização, participar num exercício de emergência, e fazer um curso de primeiros socorros. Open Subtitles لقد جعلني أوقع ورقة تنازل وأشارك بتدريب لمايحصل لو وقع حريق وآخذ دورة أخرى في إسعاف الطوارئ
    As penitenciárias têm um programa que treina presos para combater incêndios florestais. Open Subtitles أجل قسم التصحيح لديه برنامج يقوم بتدريب السجناء على مقاومة حرائق الغابات
    E para que conste, não preciso de lições do homem que treinou a mulher que todos perseguimos. Open Subtitles ولمعلوماتك، لست بحاجة لتلقي مُحاضرة من قبل الرجل الذي قام بتدريب المرأة التي نلاحقها كلنا
    Isto é um programa rigoroso que só admite um talento, excepcionalmente, treinado. Open Subtitles هذا برنامج صارم يعترف فقط بتدريب الموهبة استثنائية
    Mas tinham um filme sobre um papagaio que treinava uma equipa de debate de uma cidade do interior? Open Subtitles لكنهم عرضوا فيلما عن ببغاء قام بتدريب فريق مناظرة داخل المدينة
    No inicio dos anos 80, um ambicioso ministro começou a treinar jovens raparigas, a maioria órfã, para matar pela causa. Open Subtitles في الثمانينيات ، وزير طموح من المستوى العالي بدأ بتدريب فتيات صغيرات معظمهن يتيمات، للتضحية من أجل القضية
    Bem, eu pensei que podíamos ter um treino secreto. Open Subtitles حسنا، إعتقدت اننا من الممكن ان نقوم بتدريب سري
    Fazemos treino de medidas de segurança todos os anos, ou depois de um acidente. Open Subtitles نحن نقوم بتدريب السلامة كل سنة أو بعد وقوع حادثة
    Zilong, houve algum problema com o treino dos aliados? Open Subtitles هل كانت هناك أي مشاكل بتدريب الحلفاء؟ كلا الجيشان يحوزان على منهجين مختلفين،
    Vejam em registos criminais de homens com treino computacional. Open Subtitles لذا ابحثوا في السجلات الإجرامية لرجال يتصفون بتدريب عالي المستوى في الكمبيوتر
    Vou terminar o treino com estes fuzileiros, e deixá-los prontos para o combate. Open Subtitles سأنهي تكليفي بتدريب جنود المارينز، وأجعلهم مُستعدين للقتال الميداني.
    treinei agentes no curso de reféns durante anos. Open Subtitles لقد قمت بتدريب ظباط لبرنامج مواجهة الرهائن لعدة سنوات
    Portanto, fazemos formação profissional, ensino em casa para aqueles que não podem ir à escola. TED لذلك تقوم بتدريب مهني وتعليم منزلي لأولائك الذين لا يستطيعون الذهاب للمدرسة.
    Fizemos um exercício chamado Construtores em Equipa, em que tínhamos dois minutos para construir uma torre a partir de mobiliário de escritório. Open Subtitles كنا نقوم بتدريب يسمى: "بناة الفريق," به يعطونا دقيقتان لبناء برج.. مصنوع من أثاث مكتبي.
    Então coopera. treina esse palhaço. Open Subtitles إذا فتمالك نفسك وقم بتدريب هذا المهرج
    O estudante treinou este robô para deitar água num copo. TED وقد قام الطالب بتدريب هذا الروبوت ليسكب هذه المياه في الكأس.
    Ele tem treinado Hazar a lidar com estas criaturas difíceis. Open Subtitles لقد قام بتدريب هزار على ترويض هذه الوحوش
    Ele treinava a tua equipa da liga. Open Subtitles لقد قام بتدريب فريق الكرة خاصتك
    Devia estar a treinar a equipa de futebol da minha filha. Open Subtitles مفترض أن أقوم بتدريب فريق كرة قدم إبنتي هذا الظهر
    Porque é que não podes ensinar os novos lutadores? Open Subtitles إنه فقط البداية لما لا تقوم انت بتدريب المقاتلين الجدد ؟
    Ellard é treinador de atletismo na faculdade local. Open Subtitles إيلارد يقوم بتدريب فريق الميدان و المضمار في كلية محلية
    Ela só devia estar a exercitar os meus cavalos e não a saltar com eles pelo mato. Open Subtitles وظيفتها تقضي بتدريب خيولي لا اكثر وليس القفز بها فوق الحواجز في الغابة
    treinamos forças locais para que possam fazer a própria segurança. Open Subtitles تقوم بتدريب القوات المحلية بحيث يمكنهم توفير الأمن لأنفسهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus