Isso não parecia um problema quando convidaram-nos à festa do Gatsby. | Open Subtitles | لَم تبدُوا لِكي مشكلة عندما أردتَنا أَن نُساعدَك بحفلة غاتسبي. |
Agora, devias voltar e curtir a tua festa de aniversário. | Open Subtitles | الآن عليكَ العودة إلى الداخل والإستمتاع بحفلة عيد ميلادكَ |
Esta canção lembra-me a tua festa de anos na nossa antiga casa. | Open Subtitles | تلك الأغنية تذكرني بحفلة عيد ميلادك التي كانت في منزلنا القديم |
Pensei que receberia uma festa surpresa no Batting Cages. | Open Subtitles | أعتقد أني سأحظى بحفلة مفاجئة في قفص المضارب |
Uns grandes amigos meus vão dar um concerto... e, bem, eu prometi que não iria faltar. | Open Subtitles | إنهم بعض الأصدقاء الجيدين يقومون بحفلة موسيقية ولقد وعدتهم بألا أُفوِّت هذا |
Essas desculpas não servem, quando chegar o dia do baile. | Open Subtitles | ستأتي بحفلة التخرج، ولن تفعل لك الأعذار أي شيء |
Sei que com navios a explodir e terroristas malucos à solta, parece uma péssima hora para uma festa. | Open Subtitles | أعرف، مع إنفجار السفن و وجود إرهابي مجنون طليق، فيبدو كأنه الوقت المحتمل الأسوأ للقيام بحفلة. |
Vais dar uma festa aos bombeiros quando nos vencerem? | Open Subtitles | ماذا، هل ستقومين بحفلة لرجال الإطفاء عندما يهزمونا؟ |
Vamos fazer a festa de aniversário aqui, na quarta-feira. | Open Subtitles | سنقوم بحفلة عيد ميلاده هنا في يوم الأربعاء |
Isso seria estranho. Está muito escuro para uma festa, não está? | Open Subtitles | سيكون أمرا غريبا القيام بحفلة في الضلام، ألاتعتقد ذلك ؟ |
A semana passada, tentei tirar um a uma rapariga numa festa. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي، حاولت أن أخذ واحدة من فتاة بحفلة |
Fez-me lembrar, de forma bem estranha, a festa dos 5 anos da minha sobrinha, | TED | ذكرني، بطريقة غريبة، بحفلة عيد الميلاد الخامس لابنة أخي. |
havia um aluno embaixador, havia discursos a serem lidos, poesia escrita propositadamente para a inauguração, dignitários a presentear pessoas com certificados, e tudo aquilo era apenas uma festa delirantemente divertida. | TED | تجد البالونات، وسفيرًا للطلاب، وكذلك خطابات يتم إلقاؤها، وشعرًا كُتِب خصيصًا لهذا الافتتاح، وأشخاص رفيعي المقام يقدمون شهادات تقديرية للناس، والأمر كله كان أشبه بحفلة مسلية ومثيرة. |
Quer que eu vá à festa da Cathy amanhã. | Open Subtitles | انه يريدني ان اكون بحفلة كاثي غدا بَعد الظُّهر |
Um dia fiquei até tarde em uma festa e ele chamou os tiras. | Open Subtitles | ذات مرة كنت بحفلة و انتهت بوقت متأخر. إِتصل بالشرطة. |
Nunca sabem se querem suicidar-se ou dar uma festa. | Open Subtitles | فهم لا يعرفون هل يختاروا الإنتحار أو يحظون بحفلة |
Assim que polir o bule, podemos ter uma festa de chá com as bonecas. | Open Subtitles | حينما أنتهي من تلميع إبريق الشاي الخاص بي, سيمكننا أن نحظى بحفلة شاي مع عرائسي |
Darei uma festa sábado, na minha casa de Verão. | Open Subtitles | سأقوم بحفلة كبيرة في منزلي الصيفي يوم السبت القادم |
Contratei o Franck para fazer a festa dos bebés. | Open Subtitles | لقد فعلت ما لا يمكن تصوَره قمت باستئجار فرانك لأفاجئ الفتاتين بحفلة جهاز طفل مزدوجة |
Estamos a falar sobre fazer um concerto para ajudar o mundo. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن القيام بحفلة موسيقية للإغاثة العالمية |
Eu sei que isso é uma merda. Mas, não devias deixar que isso estrague o baile. | Open Subtitles | أن أعرف أن هذا سيء, لكن يجب عليكي أن لا تدعي هذا الشيء يفسد متعتك بحفلة الليلة. |
E são os melhores dançarinos nas festas de natal. | Open Subtitles | وهم أيضاً كانو أفضل الراقصين بحفلة عيد الميلاد |