É melhor dizer-me... que raio se está a passar aqui. | Open Subtitles | أنت أفضل تخبرني بحق الجحيم ما إستمرار حول هنا. |
Agora, como raio é suposto eu comandar um esquadrão quando não sei o que se está a passar senhor? | Open Subtitles | الآن كيف بحق الجحيم يفترض بي أن أقود فريقاً بينما لا أعلم ما الذي يجري يا سيدي؟ |
Porque raio não me disseste que eras dos Assuntos Internos? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم لم تخبرني بأنك كنت شأنا داخليا |
Vá já pra lá! Que diabos acha que estou fazendo? | Open Subtitles | اذهب هناك ,بحق الجحيم ماذا تظن انى فاعل ؟ |
E vou matá-lo se me anda a enganar. Onde diabos está ele? | Open Subtitles | وسوف أقتله اذا كان يخونني والان أين هو بحق الجحيم ؟ |
Eu ajudo-o, diz-me para onde levaram o rapaz e o que raios se está a passar aqui. | Open Subtitles | ، أساعدُك ، أخبرني إلي أين أخذوا الفتى وما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
O que raio vos fiz para vos provocar, atrasados? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم لم أفعل لندف كنت مونجولوید؟ |
Continua nisto. Eu vou saber que raio se está a passar. | Open Subtitles | إستمر في عملك وأنا سأذهب لأرى ما يحدث بحق الجحيم |
O que é que raio se passa contigo, sua cabrazinha? | Open Subtitles | ما بحق الجحيم هو الأمر معك، كنت القليل وقحة؟ |
Mas que raio estava a avó a fazer nas dunas? | Open Subtitles | ماذا كانت جدتي تفعل بالكثبان الرمليه بحق الجحيم ؟ |
Como raio é que um miúdo entra num liceu com um revólver? | Open Subtitles | كيف لطفل بحق الجحيم أن يدخل للمدرسة و معه مسدس ؟ |
Parece outro dia solarengo no Inferno. Que raio estás a fazer? | Open Subtitles | يبدو كصباح آخر في الجحيم ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ |
Eu quero saber porque raio está a fazer isto comigo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا بحق الجحيم تفعل هذا بي |
Mas que diabos estás fazendo de volta aqui, tarado? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم عدت لتفعل هنا ,أيها المختل؟ |
Que diabos te interessa por que estou no México? ! | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تريد معرفة سبب قدومى الى المكسيك؟ |
Mas que diabos podemos fazer? Temos que chegar até ao carro. | Open Subtitles | توقفوا عن هذا الهراء ، ماذا سنفعل بحق الجحيم ؟ |
Esperem! Quem raios está a tentar vender o nosso loft? | Open Subtitles | مهلًا, من تكون بحق الجحيم التي تحاول بيع شقتنا؟ |
Como raios é que podia ter encenado um trabalho de incriminação? | Open Subtitles | كيف تمكنت من ترتيب كل ذلك الأمر بحق الجحيم ؟ |
Porque raios não os impediste de me darem uma sova? | Open Subtitles | لماذا لم تمنعهم بحق الجحيم من ضربي إذن ؟ |
- Que merda é essa de barreira, e sobre o maldito dinheiro? | Open Subtitles | ما الحدود التي تتحدث عنها بحق الجحيم ماذاعن ذلك المال اللعين؟ |
- Quer que eu a ajude? - Cale essa boca! Cale-se, porra! | Open Subtitles | ــ إخرس بحق الجحيم، إخرس بحق الجحيم ــ تحتاجين أن تفيقي |
Diz-me de novo, que caralho estamos aqui a fazer, meu? | Open Subtitles | فلتخبرنى، ماذا نفعل هُنا بحق الجحيم يا رجل ؟ |
Estás a fazer eco. Que diabo é que se passa? | Open Subtitles | يوجد صدى لصوتك ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟ |
Vamos deixá-las aqui. O que é que elas querem? | Open Subtitles | دعهم ماذا يفعلون بحق الجحيم بتلك الحاجات ؟ |