"بخير يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo bem
        
    • estão bem
        
    • bom
        
    • está bem
        
    • meu
        
    tudo bem, mãe. Vai ser divertido. Mas vou sentir sua falta. Open Subtitles أنا بخير يا أمي، سيكون الأمر ممتعاً لكني سأشتاق لك
    Vai ficar tudo bem, Sr. Knight. Tenho alguém que vai fazê-lo recuperar. Open Subtitles ستكون بخير يا مستر نايت سأجد شخصا ينقلك للعلاج
    Vai ficar tudo bem querida. Não tentarei deter-te. Open Subtitles ستكونين بخير يا حبيبتى لن احاول عرقلتل يا رجل
    Eles estão bem, Sr. Browning. Estão ali em baixo consigo. Open Subtitles إنهم بخير يا سيد براوننج إنهم هناك بالأسفل معك
    - Estás com bom aspecto, Mike. Bem-vindo a casa. - Estamos contentes por ele estar em casa. Open Subtitles ــ تبدو بخير يا مايك، مرحباً بعودتك ــ نحن سعداء بعودتك
    O Sr. Limbani está bem? Open Subtitles هل السيد ليمباني بخير يا دانييل؟ نعم، أنه كذلك
    Está tudo bem, minha senhora, eles não tiveram a coragem suficiente de levar o meu atrelado. Open Subtitles أنا بخير يا سيدتى ليس لديهم الشجاعه الكافيه لأخذ مقطورتى.. على الأقل ليس الآن
    -Mãe, tenho medo. -Vai correr tudo bem, querida. Open Subtitles ماما أنا خائفه كل شيء سيكون بخير يا حبيبتي
    Vai ficar tudo bem. O que estás vendo não é real, lembras-te? Open Subtitles الأمور ستكون بخير يا حلوتي أيّا كان هذا فهو ليس حقيقياً أتتذكرين ؟
    Está tudo bem. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles إنها بخير يا رجل سيكون كل شيء على مايرام
    - Está tudo bem por aqui. Tudo óptimo. - Então vocês estão bem? Open Subtitles لا كل شىْ على ما يرام اذن انتم بخير يا رفاق
    Vais para a cirurgia e vai ficar tudo bem. Open Subtitles أنت داخل على جراحه ستكون بخير يا توم
    Está tudo bem, meu? Open Subtitles هل كل شيء بخير يا رجل ؟ في الواقع احتاج مساعدتك
    Vocês estão bem? Têm todos os dedos? Open Subtitles أأنتم بخير يا رفاق ، عدوا اصابعكم واسنانكم
    - Está tudo bem por aqui. Tudo óptimo. - Então vocês estão bem? Open Subtitles لا كل شىْ على ما يرام اذن انتم بخير يا رفاق
    Ela não estava com bom aspecto. O Felix tentou falar com ela. Open Subtitles ليست بخير يا سيدي حاول فيليكس التكلم معها
    Vais ficar bom, filho. Vai correr tudo bem. Open Subtitles كل شيء سيكون بخير يا ولدي ستكون الأمور بخير
    está bem, Professor? Open Subtitles إنه مثل بوفيه للحب هل أنت بخير يا بروفيسور؟
    Pai, está bem? meu Deus, ele não consegue respirar. Open Subtitles أبي , هل أنت بخير يا إلهي,أنه لايستطيع التنفس
    - Ok, ok, Estamos todos bem. - Oh, meu Deus. O atrelado inteiro. Open Subtitles أجل ،أجل، نحن جميعا بخير يا إلهى، أنظر للسياره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus