Entregamos a sua alma a Deus e o seu corpo ao oceano. | Open Subtitles | نزكى بروحه الى الله . و نودع جسده الى الاعماق |
Se tivesse a sua alma, a Secte Rouge teria influência sobre todos os que influenciava. | Open Subtitles | بالنسبة للسيكت روج حتى يطالبوا بروحه فإن هذا يمكن أن يمنحهم تأثيراً على كل الناس الذين كان يؤثر بهم |
Se um rei deve estar disposto a sacrificar a vida pelo seu povo, então por que não a sua alma? | Open Subtitles | اذا كان على الملك التضحية بحياته من اجل شعبه لماذا لا يمكنه التضحية بروحه ؟ |
Estava sozinho ali mas alguém estava a conduzir comigo em espírito. | Open Subtitles | كنت بمفردي هناك، ولكن كان يرافقني شخص آخر بروحه. |
A sua pobre saúde impede que saia da China, mas ele está connosco em espírito. | Open Subtitles | ان صحته العليلة تمنعه من مغادرة الصين, ولكنه معنا هنا بروحه |
Esta casa acolhe o seu espírito e... pede-lhe que se junte a nós. | Open Subtitles | هذا المنزل يُرحب بروحه ويسأله الإنضمام إلينا |
Admiro o seu espírito, e se ele diz que temos que continuar, então eu digo que estou com ele! | Open Subtitles | ،لكني معجب بروحه وإن كان يرى أن علينا المواصلة ! فأنا معه |
Embora o meu pai não estivesse lá, foi como se estivesse espiritualmente. | Open Subtitles | بالرغممنأن والديلميكنمتواجداً, .أشعرأنهكان كذلك. بروحه |
Ele trocou a sua alma por mim. | Open Subtitles | أعني أنّه تاجر بروحه لأجلي |
Com o Turk posso sentir sua alma, como uma onda de calor. | Open Subtitles | مع (تيرك), أستطيع دائماً أن أشعر بروحه مثل موجة حارّة! |
E todos os que desobedecerem-me arriscam a sua alma imortal! | Open Subtitles | وأي شخص يعصيني ! سيخاطر بروحه الخالدة |
A Lily está decidida a reunir o corpo do Julian com a sua alma perdida, mas, para fazer isso, ela precisa da Pedra da Fénix. | Open Subtitles | (ليلي) عازمة على لم شمل جسد (جوليان) بروحه الضائعة لكن كيّما تفعل ذلك فإنّها بحاجة لحجر العنقاء. |
Fazias um bolo e dizias-me para não ficar triste porque o pai estava aqui em espírito. | Open Subtitles | كنتِ تخبزين كعكة للإحتفال قائلةً: لا تحزن إنّ والدكَ هنا بروحه! |
em espírito, com certeza. | Open Subtitles | متأكد أنه كذلك بروحه وليس بجسده |
Ele vai lá estar... em espírito. | Open Subtitles | أوه سيكون هناك بروحه |
Não, mas afirma que está em contacto com o seu espírito. | Open Subtitles | لا,ولكنك تدعى انك على صلة بروحه |
Considerem este homem o mais sortudo dos mortais, espiritualmente ligado a vós de agora em diante. | Open Subtitles | اعتبرو هذا الرجل الأكثر حظا بين البشر. ارتبط بكم بروحه, من هذه اللحظة و إلى الأبد. |