Não fui capaz de entrar no seu correio de voz, no seu e-mail ou nalguma conta online. | Open Subtitles | لم أقدر على اِختراق بريده الصّوتيّ ولا بريده الالكترونيّ أو أيّ مِن حساباته على الانترنت. |
Ele até a abertura da caixa do correio festeja com uma bebida. | Open Subtitles | سوف يحتفل بفتح بريده الالكترونى بتناول المشروبات |
Lê os e-mails dele, vê o histórico do navegador, as compras online. | Open Subtitles | ويقرأ بريده الإلكتروني الشخصي يبحث في سجل المتصفح والمشتريات عبر الانترنت |
Fui ao camarim, vi os e-mails. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى غرفة ملابسه وتفحصتُ بريده الإلكتروني |
Pelo menos até semana que vem. Este é seu e-mail: | Open Subtitles | أو على الأقل حتى الإسبوع القادم هذا بريده الإلكتروني |
Devíamos verificar a correspondência do doutor. | Open Subtitles | يجب أن نرسل فريق لمنزل الدوك ليتفقد بريده |
Irei provavelmente receber uma chamada do meu pai logo que ele veja a mensagem que lhe deixei no telemóvel. | Open Subtitles | قريباً أو لاحقاً أبي سيتفحص بريده الصوتي وسيتصل بي لاحقاً |
Também achamos que o seu pai estava a construir para as esconder, por isso é que tinha a fotografia no correio electrónico. | Open Subtitles | نظن أيضاً ان أبيك كان يبني على تلك الأرض ليخبأهم لهذا كانت هذه الصورة في بريده الألكتروني |
Recebe o correio a cada três meses no Taiti. | Open Subtitles | يحصل على بريده كل ثلاثة أشهر في تاهيتي |
Ele está a mudar a minha mobilia, recebo o seu correio e instalaram-lhe o satélite dele lá em casa. | Open Subtitles | إنه يحرك أثاثي ويحول بريده وركب قمر صناعي |
O correio dele começou a acumular-se, e mais aquele despertador irritante. | Open Subtitles | أجل، بسبب أن بريده بدأ بالتراكم على عتبة بابه وجرس إنذاره اللعين، يقودني للجنون |
Vai parar ao correio de voz. Talvez tenham os telemóveis desligados? | Open Subtitles | إنه يحوّلني إلى بريده الصوتي ربّما هواتفهم مقفلة؟ |
Lêem os seus e-mails, rasteiam o seu telefone, provavelmente têem alguém a segui-lo. | Open Subtitles | يقومون بـقراءة بريده الإلكتـروني ويتجسسـون على هـاتـفه من المحتـمل أنـهم وضعـوا بعض الاشخاص لتعقبه |
A controlar as chamadas pessoais, os seus e-mails enviados... | Open Subtitles | ، مراقبة مكالماته الشخصية . ورسائل بريده الإلكتروني الصادر |
Olhei para os registos telefónicos e e-mails dele. | Open Subtitles | تحققت من سجلات هاتفه و بريده الإلكتروني. |
Nunca me disse o nome, mas tenho o e-mail: | Open Subtitles | لم يعطيني إسمه ابداً ، لدي بريده الإلكتروني |
Provavelmente começa a monitorizar as chamadas dele, a verificar o e-mail. | Open Subtitles | ، ربما ببداية ، مراقبة مكالماته . وتفقد بريده الالكتروني |
O administrador do prédio dele disse que reencaminhavam a correspondência dele para aqui. | Open Subtitles | قال مدير مبناه إنّهم يحوّلون بريده إلى هنا |
Ainda estou a separar os e-mail's pessoais de Booth e a correspondência da Marinha, mas os registos do telemóvel mostram que ele fez três chamadas pouco antes da sua morte. | Open Subtitles | مازلت أحاول الفصل بين بريده الشخصي و مراسلاته البحرية، لكن سجلات هاتفه تظهر أنه أجرى ثلاث مكالمات قبل وفاته مباشرةً. |
Temos o telefone do Sosa, então podemos enviar uma mensagem do e-mail dele fazendo-nos passar por ele. | Open Subtitles | لدينا هاتف سوسا لذا يمكنني أن أرسل من بريده رسالة وأتظاهر أني هو |
Pode pedir que ele veja o email? É muito importante. | Open Subtitles | هلا طلبتي منه أن يتفقد بريده الأمر هام للغاية |
237, o velho, Cornelius Perryfield, verifica a caixa todos os dias, à mesma hora. - Adeus, Walter. | Open Subtitles | كورنيليوس بيريفيلد ، رجل عجوز ، ينقب فى صندوق بريده كل يوم فى نفس الوقت |
Há este tipo que verifica os emails a cada 30 segundos. | Open Subtitles | هناك هذا الرجل أكثر هناك الذي يتحقق بريده الإلكتروني كل 30 ثانية. |
Gostava de matar este sujeito, até o "voice mail" dele é irritante. | Open Subtitles | --أود قتل هذا الرجل حتى بريده الصوتي مزعج |