"بصحتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Saúde
        
    • À tua
        
    Mas, claro, ouvi dizer que essas coisas fazem mal à Saúde. Open Subtitles لقد سمعت إشاعات بأن هذه الأشياء تضر بصحتك
    Jovens senhoras são plantas delicadas, tem que tomar muito cuidado com sua Saúde. Open Subtitles السيدات الشابات كالنباتات الحساسه يجب ان تعتني بصحتك جيدا
    - Vou ter de olhar pela tua Saúde. - É médico? Open Subtitles ولكن الآن عليّ الاعتناء بصحتك - هل أنت طبيب ؟
    "Não, não há qualquer ligação "entre fumar e danos para a Saúde "ou efeitos perniciosos." Open Subtitles كلا، لا علاقة بين التدخين وبين الاضرار بصحتك أو أعراض الإعتلال الصحي
    - À tua, querida. Open Subtitles بصحتك يا عزيزتي
    Bem, não para todos. Saúde. Gostava de alguém igual a si lá no acampamento. Open Subtitles ليس للجميع بصحتك أتمنى لو أن لدينا من أمثالك في المخيم
    Sei que o seu ex-namorado era viciado em Saúde... e passou a ser sua responsabilidade cuidar melhor de si. Open Subtitles أعلم أن صديقك السابق كان مههوس بالصحة وكان يلح عليك لتهتم أكثر بصحتك
    Já que fala nisso, este nível de consumo é tão prejudicial à sua Saúde. Open Subtitles بما أنك ذكرت ذلك هذا المستوى من الاستهلاك ضار للغاية بصحتك
    Por outras palavras, um encobrimento colossal. Saúde. Open Subtitles ‫في كلمات أخرى ‫قاموا بإخفاء الحقيقة، بصحتك
    Há também muitas coisas importantes fora da vossa carreira que não envolvem prazos, tal como estarem com a família ou fazerem exercício e cuidarem da vossa Saúde, empenharem-se na vossa relação amorosa ou acabarem com ela se não estiver a funcionar. TED هناك أيضًا الكثير من الأعمال المهمة خارج نطاق عملك و لا تتضمن مواعيد نهائية .. مثل زيارة أهلك أو الرياضة و الاهتمام بصحتك ، العمل لتطوير علاقاتك ، أو قطع علاقات سيئة ..
    Então, eu vou gastar os juros das minhas poupanças. Saúde. Open Subtitles سادفع اذن فوائد مدخراتى ، بصحتك
    Não é homem para ver-te arriscar a tua Saúde... ou o bebé dele. Open Subtitles ليس الرجل الذي يستطع رؤيتك و أنتِ تخاطرين بصحتك... أو بطفله
    Ser super-herói é mau para a Saúde. Open Subtitles أن التحول لبطل خارق يضرّ بصحتك.
    Fico feliz que tenha posto a sua Saúde em primeiro lugar. Open Subtitles كم أنا سعيد لرؤيتك تهتم بصحتك أولاً
    - Saúde. Open Subtitles حسنا بصحتك بصحتك 318 00: 42: 39,680
    Passado é passado e estou a seguir em frente. Saúde. Open Subtitles عفا الله عما سلف أنا أمضي قدماً، بصحتك
    Saúde. - Saúde. - Precisa de alguma coisa? Open Subtitles ـ بصحتك ـ هل تحتاج إلى أي شيء؟
    Alegro-me com a sua boa Saúde. Conhece Gontard, o meu primeiro-ministro? Open Subtitles أنا أسعد بصحتك الجيدة هل تعرف " غونتارد " وزيري الأعلى ؟
    Obrigada. Saúde. - O que te traz aqui esta noite? Open Subtitles شكراً لك , بصحتك وما الذي جاء بك
    Desde quando se interessa pela sua Saúde? Open Subtitles منذ متى و أنت تهتم بصحتك ؟
    - À tua Saúde, pá. Open Subtitles مرحبا , جاك بصحتك يا عزيزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus