"بصماتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • as tuas impressões digitais
        
    • suas impressões digitais
        
    • as suas digitais
        
    • as impressões digitais
        
    • as suas impressões
        
    • impressões digitais suas
        
    • as digitais
        
    • sua impressão digital
        
    • as tuas digitais
        
    Sugerindo que comparem as tuas impressões digitais com as do Duran que estão no arquivo. Vinte milhões é muito dinheiro. Open Subtitles ويه ملاحظة ايطابقون بصماتك ويه ملف دوران القديم
    as tuas impressões digitais estão em toda a parte, e ainda há a carta! Open Subtitles و بصماتك فى كل مكان, بدون ذكر تلك الرخصة
    Tem o costume de deixar as suas impressões digitais nas mulheres? Open Subtitles هل انت دومآ تنطلق تاركآ بصماتك على اكتاف الفتيات ؟
    As suas impressões digitais não são iguais à parcial do papel de rebuçado que encontrámos no hospital abandonado. Open Subtitles لم نتمكّن من مطابقة بصماتك مع البصمة الجزئية على غلاف الحبوب الذي وجدناه في المشفى المهجور
    as suas digitais no ficheiro devem bastar para um mandado de busca. Open Subtitles بصماتك على هذا الملف ستكون كافية لإصدار مُذكّرة تفتيش. دعونا نُلقي نظرة.
    Explica o cofre, mas as impressões digitais estão no peito de armas. Open Subtitles ربما أمكنك تبرير أمر الخزانة، لكن بصماتك على الدرع
    E se lhe dissesse que temos impressões digitais suas nos copos? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أننا نجد بصماتك على الكأس ؟
    Voltas a fazer isto no meu golpe e eu próprio entrego as tuas impressões digitais à polícia. Open Subtitles إذا فعلت هذا ثانية فسوف أسلم بصماتك إلى الشرطة بنفسي إنه محق يا سام..
    - Uma jogada muito estúpida. A arma - do crime com as tuas impressões digitais. Open Subtitles انها حركه غبيه جدا سلاح الجريمه كان عليه بصماتك
    A acusação vai ter as tuas impressões digitais, nenhum sinal de arrombamento e tu foste a última pessoa a ver a tua mulher viva. Open Subtitles ،اعني، النيابة سيحصلون على بصماتك لا شواهد على دخول جبري على شقتك وانت تمثل اخر شخص شاهد زوجتك على قيد الحياة
    Bem, só estava a dizer que, quando voltei a ler o livro, tornou-se-me completamente óbvio que as tuas impressões digitais estavam por todo o lado. Open Subtitles حسناً , فقط أقول كيف أنني عندما قرأت الكتاب أنه أصبح واضحاً تماماً لي أن بصماتك عليه بالكامل
    menina Paisley, se tivesse entrado no apartamento do Rinditch, e feito tudo o que disse, as suas impressões digitais estariam por todo o lado. Open Subtitles انسة بيسلى, لو كنت دخلت شقة رينديتش وفعلت كل شئ ذكرتيه لنا لكانت بصماتك ستملأ ارجاء المكان
    Achámos as suas impressões digitais numa ferramenta da oficina. Open Subtitles لأننا وجدنا بصماتك على أداة في ورشة تصليح السيارات
    Precisamos das suas impressões digitais para não as confundir com outras que estejam no tanque. Open Subtitles حسنا سـأحتاج الى بصماتك لكي نستثنيها من باقي البصمات التي سنجدها نعم.
    Primeiro, gostava de fotografar quaisquer sinais de trauma que possa ter sofrido, raspar debaixo das suas unhas, tirar as suas impressões digitais, ver se conseguimos descobrir quem você é. Open Subtitles أولاً أريد تصوير أي صدمة تعرضت لها أقص تحت أظافرك آخذ بصماتك
    as suas digitais estão por todo o apartamento e você fez várias chamadas para ela. Open Subtitles بصماتك في جميع أنحاء شقتها وقمتي بعدة مكالمات إليها
    Talvez queira explicar-me como as suas digitais foram parar nesta botija de gás, no local do crime. Open Subtitles كيف وصلت بصماتك إلي صفيحة وقود وجدت بالقرب من مكان الحادث
    Temos mais algumas perguntas. E os CSI's têm que lhe tirar as impressões digitais. Open Subtitles حسناً لدينا أسئلة أخرى ومحققي المعمل سيأخذون بصماتك
    Começa a limpar as impressões digitais. Open Subtitles ابدأ بمسح آثار بصماتك نحن لا نريد أن تعرف الشرطة أننا كنّا هنا
    Se mexeu no capô, deviam estar lá impressões digitais suas. Open Subtitles حسناً إذا كنت تضع كفيك على غطاء المحرك كله إذاً بصماتك يجب أن تكون عليه
    Vai verificar as digitais e ver que a identidade é falsa. Open Subtitles حسناً ، الإدخال في النظام سيء سوف يفحص بصماتك ، الغطاء الذي أعطيتك إياه لن يثبت
    E se eu lhe disser que encontrei a sua impressão digital nesta página? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أيضاً أني وجدت بصماتك على هذه الصفحة
    Eu digo que estava e que tem as tuas digitais nela. Open Subtitles أقول أنها كانت هناك، وأقول أن بصماتك في كل أنحائها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus