Como é que, após oito anos, pareces ainda mais jovem? | Open Subtitles | وكيف حالك بعد ثمان سنوات سوى أنكِ تزدادين شباباً؟ |
após oito anos, meus únicos trabalhos literários eram... três romances não-publicados e um monte de escritos rejeitados. | Open Subtitles | و بعد ثمان سنوات كل ما استطعت انجازه من جهدي في مجال الأدب هو ثلاث روايات لم تنشر و حزمة كبيرة من إيصالات الرفض |
Herói de guerra regressa a casa, após oito anos em cativeiro, para a sua linda e dedicada esposa. | Open Subtitles | بطل حرب يعود لموطنه بعد ثمان سنوات فى السجن ليجد زوجته الجميلة و المحبة. |
Tenho um terramoto no Chile daqui a oito minutos. Há hipótese de formulares um desejo? | Open Subtitles | عزيزي , لدي هزة أرضية في شيلي بعد ثمان دقائق هل هناك أمكانية لمعرفة أحد أمنياتك؟ |
Depois de oito anos ele voltou ao palácio e à familia que ele havia abandonado. | Open Subtitles | بعد ثمان سنوات عاد إلى قصره والى عائلته التى هجرها |
Isso é natural após oito anos de cativeiro. | Open Subtitles | ... الأمر كله منطقي للغاية . بعد ثمان سنوات من الأسر |
A Nora e eu estamos a separar-nos após oito anos juntos. | Open Subtitles | سننفصل أنا و(نورا) بعد ثمان سنوات معاً. |
daqui a oito anos, licencio-me em Direito... e começo a trabalhar com o Clarence Thomas. | Open Subtitles | بعد ثمان سنوات, قد تخرجت من كلية الحقوق بهارفرد... وبدأت التدريب مع (كلارنس توماس) #كلارنس توماس=محامي وقاضي امريكي# |
A Iris não escreveu o artigo daqui a oito anos, porque... | Open Subtitles | لم تكتب (أيريس) هذا المقال بعد ثمان سنوات من الآن لأنها... |
Depois de oito horas de preliminares, quando chego a casa, estou tão excitada que mal consigo passar a porta. | Open Subtitles | بعد ثمان ساعات من اللهو حالما اصل البيت اكون مهيجة جداً انا بالكاد اقدر ان اصبر |
Então, Depois de oito anos de escrita, e quase 16 anos depois daquela terrível noite, ganhei coragem e propus uma ideia louca: encontrarmo-nos pessoalmente e enfrentar o nosso passado de uma vez por todas. | TED | ولذلك، بعد ثمان سنوات من الكتابة، وما يقارب 16 سنة بعد تلك الليلة الأليمة، حشدت شجاعتي لأقترح فكرة جريئة: أن نتقابل شخصيًا ونواجه ماضينا مرةً واحدة وإلى الأبد. |
Depois de oito anos de prisão, o Arcaro não vai ser neurocirurgião. | Open Subtitles | بعد ثمان سنوات بعيدًا عن المدينة لم يكن (أركارو) في طريقة ليصبح جراح مخ |