"بعض الهواء" - Traduction Arabe en Portugais

    • apanhar ar
        
    • algum ar
        
    • ar fresco
        
    • pouco de ar
        
    • respirar
        
    • um ar
        
    • arejar
        
    • dar uma
        
    Qual é o problema? - Precisavas de apanhar ar, certo? Open Subtitles لقد كنتِ تحتاجين إلى بعض الهواء النقي أليس كذلك؟
    Trabalhei o dia inteiro e sabia-me bem apanhar ar. Open Subtitles انا اعمل طوال النهار واريد استشاق بعض الهواء.
    Sabe, respirar algum ar fresco lá fora em céu aberto. Open Subtitles تعلمون التنفس في بعض الهواء النقي في سماء مفتوحة.
    Vamos abrir a prisão. E apanhar um ar fresco. Open Subtitles دعونا نصعد إلى السطح ونستنشّق بعض الهواء النقي
    Precisas mesmo de sair deste apartamento e apanhar um pouco de ar fresco, mano. - Em Brooklyn? Open Subtitles تحتاج فعلا الى الخروج من هذه الشقة و الحصول على بعض الهواء النقي يا أخي
    Só queria sair dali para fora e respirar ar puro. Open Subtitles أردت فقط أن أخرج وأحصل علي بعض الهواء النقي.
    Enquanto vocês se beijam e fazem as pazes, nós vamos apanhar ar. Open Subtitles بينما أنتم يا أولاد تقبّلون وتتجملون نحن سنأخذ بعض الهواء النقي
    - apanhar ar. Junte-se a nós, se o momento permitir. Open Subtitles لنستنشق بعض الهواء انضم إلينا إن سنحت لك الفرصة
    Vou voltar lá para dentro. Só sai para apanhar ar fresco. Open Subtitles سوف أعود إلى الداخل, لقد خرجت فقط لإستنشاق بعض الهواء
    Então, fui à rua dar uma volta, só para apanhar ar puro, e comecei a ver coisas. Open Subtitles لهذا ذهبت للخارج كي أحصل على بعض الهواء البارد. ثم بدأت برؤية أشياء فأغمي علي.
    Sr. Coors, vamos subir brevemente, e apanhar algum ar fresco? Open Subtitles السّيد كورس، نحن سنصبح صعود قريبا، يواجه بعض الهواء النقي؟
    Finalmente vamos poder ter algum ar fresco aqui dentro. Open Subtitles الآن اخيرا يمكننا ان نستنشق بعض الهواء النقي هنا
    Pensei que algum ar fresco o faria adormecer. Open Subtitles إعتقدت أن بعض الهواء المنعش سيشعره بالنعاس
    Preciso de uma lufada de ar fresco. E de cooperação. Open Subtitles يمكننى الحصول على بعض الهواء النقى و بعض التعاون
    Vamos mandá-los lá para fora para apanharem ar fresco. Open Subtitles حسنا لندعهم يخرجوا من اجل بعض الهواء النقي
    Estava a caminhar, a apanhar um pouco de ar, e quando passei por aqui ouvi um tiro. Open Subtitles كنتُ أمشي قليلاً ، وأستنشق بعض الهواء وعندما إقتربتُ من هنا ، سمعتُ إطلاق النار
    Suba ao convés e apanhe um pouco de ar. Open Subtitles اذهب إلى سطح السفينة و استنشق بعض الهواء
    Eu sai para dar um passeio de mota e arejar a minha cabeça e apanhar um pouco de ar fresco. Open Subtitles خرجت لأصفي ذهني وأحصل على بعض الهواء النقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus