"بقشيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • gorjeta
        
    • gorjetas
        
    • dica
        
    Dizem que só digo isto para ter uma gorjeta maior. Open Subtitles يعتقد الناس أنني أقول هذا لأحصل على بقشيش أكثر
    A tua amiga é incrível. Uma gorjeta de 40 dólares? Open Subtitles إن صديقتك رائعة يبدوا أنها أعطتني 40 دولاراً بقشيش.
    Grande gorjeta para o dealer. Tenho de fazer-te feliz. Open Subtitles هذا بقشيش كبير للموزع يجب أن أجعلك سعيداً
    Mas costuma dar boas gorjetas, por vezes de 100 dólares. Open Subtitles .إنه يعطي بقشيش كبير .في بعض الأحيان 100 دولار
    Toda a gente dá más gorjetas no futuro, ou és só tu? Open Subtitles هل الجميع يعطون بقشيش قليل في المستقبل أو هل أنت فقط؟
    Mas posso te dar outro tipo de gorjeta. Sou vidente. Open Subtitles لكن يمكنني ان اعطيكي بقشيش بطريقة آخرى أنا عراف
    É maravilhoso, e eu recebo sempre muita gorjeta. Open Subtitles نقضى وقتاً ممتعاً ودائماً أحصل على بقشيش كبير
    Todos recebem uma gorjeta, merecida ou não. Open Subtitles ولكن كل شخص ياخد بقشيش سواء عمل به أو لم
    Por favor, dêem gorjeta aos músicos, eu os vejo no ônibus. Open Subtitles أعطوا الموسيقيين بقشيش وسأقابلكم في الأتوبيس
    No fim, voltou ao quarto do porteiro... pegou nos gémeos, deu-lhe uma gorjeta e foi-se embora. Open Subtitles ومن ثم عادت إلى غرفة البواب حملت التوأمين أعطت بقشيش للبواب ورحلت
    Costumavalá ir todas as noites e dava-lhe uma gorjeta Open Subtitles لقد اعتدت الذهاب هناك كل ليلة و ادفع لها بقشيش بزيادة
    Levei-os para Manhattan por Long Beach, deram-me $5 de gorjeta. Open Subtitles لقد اخذتهم عبر طريق مانهاتن بمحاذاة .الشاطىْ.اعطونى خمسه دولارات بقشيش
    Uns músicos deram-me uma boa gorjeta. Open Subtitles في الحقيقة، حصلت على بقشيش كثير من أولائك الموسيقيين
    No dia em que recebi o poema, tive uma gorjeta de $10 por um café. Open Subtitles ذات اليوم الذي استلمت فيه القصيدة حصلت على بقشيش بقيمة 10 دولارات على قدح قهوة.
    Qando acabaram, Nova Iorque dera-lhes $600 000 de gorjeta. Open Subtitles وعندما انتهوا كانت نيويورك قد أعطتهم 600 ألف دولار بقشيش
    Dou uma gorjeta maior até com um bicho no meu prato! Open Subtitles ، انا أعطى بقشيش أكثر مِنْ ذلك عندما كان هناك حشرة في غذائِي.
    É que nunca sei quanto deixar de gorjeta. Open Subtitles حسنا أتعرفى انا لم اعرف ابدا كم اعطى بقشيش
    Dão boas gorjetas. Mas tens de trabalhar à noite. Open Subtitles أنهم يعطون بقشيش جيد.ولكن ستضطر أن تعمل بالمساء.
    Servia-lhes café, por umas gorjetas. - Apostas! Open Subtitles كنت اقدم المشروبات و القهوه الي الرجال و كانوا يعطوني بقشيش
    Tenho boas gorjetas por usar uma bandana como camisa. Open Subtitles أنا أحصل على بقشيش جيد عندما أرتدي هذا المنديل كقميص.
    Ele conhece um tipo nos estábulos, que nos deu uma dica. Open Subtitles انه يعرف ذلك الرجل فى الاسطبل لذا حصلنا على بقشيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus