"بقصته" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua história
        
    • com a história dele
        
    • a versão dele
        
    E consegui convencê-lo de que era importante para nós mas também talvez para os outros, que ele partilhasse a sua história. TED واستطعت أن اقنعه ان هذا الامر ضروري لنا وربما لأشخاص آخرين أيضاً إن هو شارك بقصته
    O marido mantém-se fiel á sua história e eu não lhe consigo pegar em nada. Open Subtitles الزوج متمسك بقصته ولا يمكنني زحزحته عنها
    Significa que foi até ao fim com a sua história, e dizia a verdade Open Subtitles يعني أنهُ ألتزم بقصته حتّى النهاية، كان يقول الحقيقة
    - Wilkes estava a tentar envergonhar a Marinha com a história dele. Open Subtitles ويلكس كان يحاول أن يقوم باحراج البحريه بقصته
    Mas é comum a polícia simplesmente ignorar todos esses grandes e óbvios problemas com a história dele e presumir que tudo o resto que ele diz está correcto? Open Subtitles ما أقوله أهو أمر شائعٌ لدى الشرطة أن تتجاهل ببساطة كل تلك المشاكل الكبيرة، والواضحة المتعلقة بقصته وتفترض أن كل شيء آخر يخبركم به لا بد أن يكون صحيحاً؟
    Ele manteve a versão dele, até a Balística ter identificado as balas da arma dele. Open Subtitles التزم بقصته حتى أثبت مختبر المقذافية أنّ الرصاصات متطابقه مع سلاحه
    Este é o Steven, sozinho, a partilhar a sua história no mundo. TED لهذا ، هنا ستيفن لوحده ، يشارك العالم بقصته .
    Contou-nos a sua história. TED لقد أخبرنا بقصته
    E aquele Gigante Egoísta contava-me outra vez a sua história, como se tinha sentido traído pelas crianças que se esgueiraram no seu jardim, como construíra o muro alto, para manter as crianças longe dele mas caíra no seu jardim um inverno chuvoso que nunca mais desaparecera. TED وأخبرني ذلك العملاق الأناني بقصته مرةً أخرى، كيف شعر بالخيانة من هؤلاء الأطفال الذين تسلّلوا إلى حديقته، كيف بنى ذلك الجدار العالي، الذي أبقى الأطفال بعيدًا بالفعل، لكنّ شتاءً رماديًّا أتى على حديقته واستمر بالبقاء فيها.
    E eles estão cientes da sua história? Open Subtitles تجار تحف -و هل هم على درايه بقصته ؟
    Brody a ir a público com a sua história. Open Subtitles الرّقيب ( برودي ) ليظهر أمام العامة . بقصته
    - Ainda mantém a sua história. Open Subtitles حسنا، انه لا يزال ملتزم بقصته!
    - Sim, mas ele manteve a sua história. Open Subtitles - نعم ولكنه إلتزم بقصته
    - Mantém a versão dele. Open Subtitles يتمسك بقصته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus