Faz uma lista de tudo o que quiseste fazer, mas que näo te deixaram. | Open Subtitles | اكتب قائمة بكل الأشياء التي أردتها ولم يُسمح لك بها |
Tenho quase a certeza que os teus amigos fuzileiros, já sabem de tudo, mas, se acontece aqui nesta ilha, há apenas um homem com quem podemos falar. | Open Subtitles | اسمع, أنا متأكد تماما أن أصدقائك في البحرية يقومون بكل الأشياء بسرعة لكن لو حدث هنا في هذه الجزيرة |
Quero que tenhas todas as coisas, que eu não pude ter. | Open Subtitles | أريدك أن تتمتعي بكل الأشياء التى لم أستطع الحصول عليها. |
Estou a pensar em todas as coisas que queria, mas, nunca pude ter por causa da minha condição. | Open Subtitles | أنا أفكر بكل الأشياء التي أردتها ولكنني كنت أعتقد أنني لا أستطيع الحصول عليها بسبب حالتي |
Passei os últimos 3 anos a pensar em tudo o que lhe queria dizer | Open Subtitles | قضيت السنوات الثلاث الأخيرة أفكر بكل الأشياء التي سأقولها لها |
And I look across the water And I think of all the things, what you're doing | Open Subtitles | * وأنظر لما وراء الماء * * وأفكر بكل الأشياء , ماذا تفعلين * |
Então tudo que seria necessário para eu te trazer problemas seria dar um telefonema informando-os de tudo, das coisas que eu teria adorado ter doado para a causa, se não tivessem sido roubadas por um pequeno punk chamado Morteza! | Open Subtitles | إذاً، كل ما سيكلفني لأن أضعك في مأزق ستكون مكالمة هاتفية أخبرهم فيها بكل الأشياء التي وددت أن أعطيهم إياها |
Só quero que tu tenhas consciência de tudo o que me estragas só porque não te lembras, ou porque prometeste e mudastes de ideias, ou porque tu achas que o que se passa contigo é mais importante do que se passsa comigo. | Open Subtitles | أريدُ منكِ فقط أنْ تكوني على علم بكل الأشياء التي تفسدينها لي لأنّكِ لا تتذكّرين، أو لأنّكِ تعدين ثم تغيّرين رأيكِ، |
Tenho uma lista de tudo o que falta. | Open Subtitles | لدى قائمة بكل الأشياء المفقودة |
Bem, mais tarde faço-te uma lista de tudo o que não me lembrei de mencionar. | Open Subtitles | {\pos(190,205)} حسنًا، لا حقًا سأعد لك قائمة بكل الأشياء التي لم أفكر في الإشارة إليها |
Fizeram todas as coisas que eu não tinha qualquer interesse em fazer. Tinham objetivos completamente diferentes. | TED | و قاموا بكل الأشياء التي لم أكن مهتماَ بالقيام بها، و لكن كانوا يملكون أهدافاَ مختلفة تماماَ. |
Recorda-lhes todas as coisas maravilhosas que fizemos juntos. | Open Subtitles | وذكرهن فقط بكل الأشياء الجميلة التي فعلناها سويا |
Quando encontrei o relógio, lembrei-me de todas as coisas que não podia dar-te. | Open Subtitles | عندما وجدت الساعة ذكرتني بكل الأشياء التي أعجز عن منحها لك |
Até escrevi uma lista de todas as coisas que gosto em ti. | Open Subtitles | أنا حتى كتبت قائمة بكل الأشياء التي أَحبها فيكي |
É engraçado, ter todos os motivos certos e fazer todas as coisas erradas. | Open Subtitles | إنه شيء مضحك، يمكن أن تكون لديك كل الدوافع الصحيحة ومع ذلك تقوم بكل الأشياء الخاطئة |
Porque aí já estará a pensar em todas as coisas horríveis que lhes fará! | Open Subtitles | لأنه حينها سيظل يفكّر بكل الأشياء الفظيعة التي سيفعلها بهما |
Penso em tudo o que me deixa feliz. Vamos tentar? | Open Subtitles | أفكر بكل الأشياء التي تجعلني سعيدا دعنا نحاول |
Estar aqui deitado, nesta cama, fez-me pensar em tudo aquilo que nunca disse. | Open Subtitles | و الاستلقاء على هذا السرير يعطيني الوقت لأفكر بكل الأشياء التي لم أقلها |
I go out by myself and I look across the water And I think of all the things, what you're doing | Open Subtitles | * أخرج لوحدي وأنظر لما وراء الماء * * وأفكر بكل الأشياء , ماذا تفعلين * |