Lucy, traz-me as noticias da noite. O J.D. diz-te onde estão. | Open Subtitles | لوسى احضرى لى السجلات سيخبرك جى دى بمكانهم |
Não me importa onde estão, que procurem o desvio mais próximo! | Open Subtitles | لا أبالي بمكانهم الآن على الخط الرئيسي يجب أن ينتقلوا إلى أقرب تحويلة |
Eu disse-te onde estavam e tu avisaste-os? | Open Subtitles | إذن ، قُمت بإخبارك بمكانهم وأنتِ قُمتِ بتحذيرهم ؟ |
Os assassinos deviam saber onde estavam e a área de cobertura. | Open Subtitles | القتلة من المؤكد أنهم كانوا على دراية بمكانهم و منطقة تغطيتهم |
Diz-nos onde eles estão e nós levamos-te lá. | Open Subtitles | فما إن تخبرينا بمكانهم سنقوم بنقلك إليهم |
Diz-nos onde eles estão e nós trazemo-los até cá. | Open Subtitles | أخبرينا بمكانهم فحسب وسنجلبهم لهنا |
Se não disseres onde é que eles estão e outra pessoa morrer, o FBI vai acabar contigo. | Open Subtitles | لا تخبرنا بمكانهم وأناس آخرين سيموتون، والمباحث الفدرالية ستنال منك. |
E acho que se estivesse no lugar deles, teria feito o mesmo. | Open Subtitles | وأظن أنني لو كنت بمكانهم لكنت فعلت الشيء ذاته |
Fora do país, eles passavam desapercebidos... enquanto o pai deles negava conhecimento de seus paradeiros... confundia o sistema legal, pedia favores... comprava mandados e coisas assim. | Open Subtitles | بينما والدهم ينكر عن معرفته بمكانهم ،وخدع النظام القانوني ويطلب المساعدة ويطلب الإنذار القضائي |
Se não tivesse feito a transferência, os Guardiões não estavam onde estão agora. | Open Subtitles | لو لم أُرسل تحويل البنك ذاك لما كان الحرّاس بمكانهم الآن |
Diz-me onde estão ou deixo o índio fazer o que quiser contigo. | Open Subtitles | أخبرني بمكانهم وإلا سأدع الهندي يفعل بك ما يشاء. |
Se não estás com eles, diz-me onde estão. | Open Subtitles | إذا لم تكن تعمل معهم، أخبرني بمكانهم إذاً |
Na melhor das hipóteses, ele diz-nos onde estão. | Open Subtitles | ... بأفضل حال لسير الأحداث سيخبرنا بمكانهم بالضبط |
Porque não os deixamos onde estão? | Open Subtitles | لكن لم لا نتركهم بمكانهم ؟ |
Sabias onde estavam todas quando todos estavam a sofrer. | Open Subtitles | كنت تعلم بمكانهم بينما كان الجميع يعانون |
- Como sabiam onde estavam? - Pronto. | Open Subtitles | كيف علمت بمكانهم ؟ |
Diz-me só onde eles estão. | Open Subtitles | أخبريني بمكانهم فحسب |
- Diz-me onde eles estão. | Open Subtitles | -أخبرني بمكانهم |
- Diz-me só onde eles estão e eu vou-me... | Open Subtitles | -أخبرني بمكانهم فحسب وأنا سأذهب ... |
Dir-lhe-ei onde é que eles estão. | Open Subtitles | سأخبركم بمكانهم. |
Eu, no lugar deles... 1.000 euros... | Open Subtitles | لو كنت بمكانهم, ألف يورو... |
Peço que mantenham-me informado de seus paradeiros, para que numa data futura, elas possam serem...recuperadas. | Open Subtitles | وسـأطلب أن تبقيني على إطّــلاع بمكانهم ،لكي في يومٍ ما في المستقبل يكـونوا حقــاً قـد، ... تعافــين |