Por tentativa e erro, tentaram produzir olhos azuis a partir de castanhos. | Open Subtitles | بطريقة التعلم بالمحاولة و الخطأ بدأوا بتلوين العيون الزرقاء إلى بنية |
Na primeira fila, olhos grandes castanhos, belo como um amanteigado. | Open Subtitles | في الخط الأمامي ،عيون بنية كبيرة لطيف كبسكويت الزبدة |
A um quilómetro e meio a este do Columbus Parkway, no parque público, encontrarão dois jovens no carro castanho. | Open Subtitles | إذا ذهبت مسافة ميل شرقا في منتزه كولومبس انه متنزه عام ستجد شاب وفتاة في سيارة بنية |
para construírem uma estrutura que seja importante para nós? | TED | هي يمكنك إقناعهم بالعمل بصندوق أدوات مختلف، بحيث يستطيعون تشييد بنية تكون مهمة لي؟ |
Isso significa que as leis do mundo quântico devem ter contribuído para a estrutura em larga escala do cosmo inteiro. | Open Subtitles | وهذا يعني ان قواعد العالمِ الكَمّيِ يجبُ أَن تكون قد ساهمت على نطاق واسع في بنية الكون بأكمله. |
Viram uma mala castanha com uma risca branca e o meu nome? | Open Subtitles | هل رأيتما حقيبة بنية مع شريط أبيض وعليها حروف إسمي الأولى؟ |
Tal como todos temos olhos, mas alguns de nós têm olhos azuis e alguns de nós têm olhos castanhos. | TED | تماما مثلما أننا جميعاً لدينا عيون لكن بعضنا لديه أعين بنية اللون والبعض لديه أعين زرقاء |
Esse homem era alto, com grandes olhos castanhos de cachorro... e cabelo grisalho, comprido e no ar? | Open Subtitles | هل هذا الرجل طويل, و له عين جرو بنية كبيرة... وشعر طويل كثيف,و فضي؟ ... |
Tem cabelo negro, olhos castanhos e tem andado com aquela coisa! | Open Subtitles | شعرها أسود وعيونها بنية وتتسكع مع ذلك الشئ |
Usa o pulôver castanho que o coro lhe deu. | Open Subtitles | يرتدي سترة بنية اعطته له جوقة سيكرت سانتا |
- Uma boa arma, muitas munições, uns calções, uma camisa branca e um chapéu de caça, castanho. | Open Subtitles | بندقية صيد جيدة ، الكثير من الذخيرة بعضا من ملابس الصيد ، قميص و قبعة صيد . بنية اللون |
O último carro apontado foi um Ciera castanho amarelado, às 2:18. | Open Subtitles | نعم ، آخر سيارة دونها ، كانت سيارة سييرا بنية اللون الساعة الثامنة صباحاً |
Depois, queríamos ver se conseguíamos implementar isto e automatizar o sistema. Usámos o mesmo sistema mas acrescentámos-lhe uma estrutura de modo a podermos ativar a máquina. | TED | بعد هذا، أردنا رؤية إن أمكننا تطبيق هذا وجعل النظام آليا، وبالتالي استخدمنا نفس النظام لكننا أضفنا بنية إليه بحيث يمكن تفعيل الآلة. |
Os caranguejos têm uma estrutura complicada debaixo da carapaça, chamada raspador gástrico, que mói a comida numa série de formas diferentes. | TED | لدى السراطين بنية معقدة تحت درعها تسمى بالطاحونة المعوية والتي تطحن الطعام بطرق مختلفة. |
Assim, uma das coisas em que pensamos muito é tentar mesmo perceber a estrutura dos tecidos no corpo. | TED | ولذلك فإن أحد الأشياء التي نفكر بها كثيراً هو في الحقيقة محاولة فهم بنية وهيكل الأنسجة في الجسم. |
a estrutura do telhado é feita com barras de aço baratas normalmente escondidas dentro do betão. | TED | بنية السقف مصنوعة من قضبان حديدية رخيصة مختبئة عادة خلف الأسمنت |
Uma fêmea devia ser uma coisa sólida, lustrosa e castanha, e quanto maior melhor. | TED | بأن الأنثى مبططة و لماعة و بنية اللون وكلما كانت أكبر كانت افضل |
É pequena, castanha, de cabedal, tem as minhas iniciais e creio que é isto. | Open Subtitles | إنها صغيرة بنية اللون. مصنوعةٌ مِن الجلد. عليها أول حروف اسمي. |
Na verdade, a hipótese era que era a nossa constituição que nos tornava suscetíveis. | TED | كانت هناك فرضيّة تقول أن بنية جسمك هي التي تجعلك عرضةً للمرض. |
Aposto que usa isótopos de plutónio para mutar estruturas celulares. | Open Subtitles | تخميني هو، انه يستخدم البلوتونيوم النظائر لتتحول بنية الخلية. |
Reparou nos homens encantadores de camisas castanhas que me chamam porco judeu? | Open Subtitles | هل لاحظت الرجال الذين يرتدون قمصان بنية الذي دعوني بالخنزير اليهودي |
Fornece uma estrutura de suporte físico para as árvores, e cria espaços físicos, espaços habitáveis dentro das dunas. | TED | وثانيًا ستقوم بدور بنية داعمة مادية للأشجار ثالثًا ستقوم بإنشاء مساحات ملموسة وصالحة للسكن داخل تلك الكثبان الرملية |
Os padrões no Triângulo de Pascal são um testemunho do elegante tecido entretecido da matemática. | TED | هذه الأنماط في مثلث باسكال، هي شهادة على بنية الرياضيات المتشابكة مع بعضها بشكل أنيق. |
Eles querem chatear e acusaram-na de "posse com intenção de vender". | Open Subtitles | أنهم يعبثون بها ، جعلوا القضية حيازة بنية التوزيع |
Sempre foste a Abydos com intenções de rebentar um engenho nuclear? | Open Subtitles | هل ستذهبوا الى أبيدوس بنية تفجير قنبلة نووية؟ |
Se não conseguirdes mostrar que agistes de boa fé, que Deus tenha piedade de vós! | Open Subtitles | إذا ما كان ليس بإمكانك أن تؤكد لنا أنك كنت تتصرف بنية حسنة فليرحمك الرب عندها |
Ele era meu namorado, estava em ótima forma, então bem ativos sim. | Open Subtitles | لقد كان صديقي لقد كان يملك بنية قوية لذا هو نشيط |
É respirável. Cria cor através da estrutura. | TED | هي كذلك تتنفس، و تخلق ألوانا من خلال بنية معينة. |