"بوليصة التأمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • seguro de
        
    • um seguro
        
    • apólice de seguro
        
    • de seguros
        
    • política de seguro
        
    Há mais que um cheque emitido para a mesma reclamação da apólice de seguro de vida. Open Subtitles هنالك عدة شيكات قد حررت بنفس بوليصة التأمين
    Um seguro de vida do Inferno. Nós preocupá-mo-nos com as pessoas. Open Subtitles إن ذلك نوع من أنواع بوليصة التأمين من أيدي الناس الطيبين
    Eu digo-te o que aconteceria se tivesses um seguro connosco. Open Subtitles سأخبرك ماذا كان سوف يحدث إذا امتلكتِ بوليصة التأمين او حاولتِ أن تفعلِ ذلك
    Adivinha quem tinha uma apólice de seguro de 2 milhões. Open Subtitles حسنا , تخمين الذي كان له 2 مليون دولار بوليصة التأمين.
    Imagino que se interessaram mais... ao saber da apólice de seguros. Open Subtitles اعتقد انهم ابدوا قليلا من الأهتمام عندما اكتشفوا موضوع بوليصة التأمين
    É escusado dizer que pode acontecer aqui. Israel é a nossa política de seguro. Open Subtitles من الذي يقول أنه لا يحدث هذا هنا اسرائيل هي بوليصة التأمين
    Sobre o teu seguro de vida de $50 OOO. Open Subtitles موضوع بوليصة التأمين على الحياة التى تتجاوز 50 الف دولار
    Tive a indemnização e vou resgatar o valor do seguro de vida. Open Subtitles مكافآة نهاية الخدمة وسوف أسترد بوليصة التأمين على حياتي
    Ok, eu ponho-o como o beneficiário do meu seguro de vida. Open Subtitles أَريدك ان تكون المستفيد من بوليصة التأمين على حياتي
    Caso me aconteça alguma coisa, quero que saibas que fiz um seguro de vida. Open Subtitles على فرصة قبالة شيء يجب أن يحدث لي، اريد منك ان تعرف أنا أخرج بوليصة التأمين على الحياة.
    Mas aqui está o problema, há 30 dias, o Daniel, fez um seguro de vida para a mulher, então, agora este tipo está à espera para recolher... Open Subtitles و لكن هنا المفاجأءة . قبل 30 يوماً دانيل أخرج بوليصة التأمين عن زوجته
    Podias fazer um seguro de vida para ter certeza que o teu bebé ficará bem, caso ocorra mais alguma tragédia. Open Subtitles ...إذا كان هذا من شأنه أن يريحك أستطيع إعداد بوليصة التأمين على الحياة للتأكد من أن طفلك يتم الإعتناء به في الحدث المستبعد لمأساة أخرى
    Por outro lado, um marido morto vale uma apólice de seguro no valor de 2 milhões. Open Subtitles من ناحية أخرى , وهو زوج ميت يدفع بها على بوليصة التأمين 2 مليون دولار.
    Mas agora que ele morreu... aquela apólice de seguro vai acabar com toda a dívida, e você vai finalmente ficar bem. Open Subtitles والآن بما أنه ميت بوليصة التأمين على حياته سوف تسدد كل ديونه وعليه أنتي في نهاية المطاف ستصبحين في الظلام
    Mas, ficou claro que você comprou a apólice de seguro errada. Open Subtitles لكن واضج أنك اشتريت بوليصة التأمين الخطأ.
    Encontrar um agente de seguros no dia que a tua apólice expira, é coincidência. Open Subtitles مقابلة موظف شركة التأمين يوم انتهاء بوليصة التأمين تكون صدفة
    Agora, as empresas de seguros indicaram-nos três possíveis alvos. Open Subtitles الآن بوليصة التأمين تعطينا ثلاث أهداف محتملة
    Política de seguro de vida é a política da empresa. Open Subtitles حسناً, بوليصة التأمين على الحياة في بوليصة الشركة
    Israel é a nossa política de seguro. Open Subtitles اسرائيل هي بوليصة التأمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus