Neste país, não temos seguros de saúde mental... (Aplausos) ... o que é mesmo um crime. | TED | إننا لا نملك تأمينا صحيا للأمراض العقلية في هذا البلد ، وهذه -- (تصفيق) -- هذه فعلا جريمة. |
Vendi seguros durante 3 anos. | Open Subtitles | بعت تأمينا لـ30 سنة |
Sabemos que ele tinha um bom seguro de vida. | Open Subtitles | نحن نعلــم بأنه يملـك تأمينا كبيرا على الحيـاة. |
Não tem seguro de saúde, está cansado das horas loucas, as balas não são baratas, e ele... | Open Subtitles | لأنه لا يملك تأمينا صحيا وأنه سئم من ساعات ممارسته لهذا الجنون والرصاص ليس رخيصا |
Então, pode-se dizer que não tem seguro de saúde. | Open Subtitles | إذن يمكن القول، إنك لا تملك تأمينا صحيا |
Se não o cumprir, não posso ganhar o sustento, e depois a minha mulher não pode fazer seguro de saúde. | Open Subtitles | اذا لم أنهِ عملي قبل الموعد الأخير, لا أستطيع أن أكسب عيشي ومن ثم زوجتي لا تستطيع أن تشتري لنا تأمينا صحيا |
Olha, se ele não pode pagar pergunta à esposa, se tem seguro de vida? | Open Subtitles | إن لم يستطع... ابحث إن كانت امرأته تملك تأمينا على الحياة |
- Queremos seguro de encomenda? - Credo, Miles. | Open Subtitles | نريد تأمينا يا الهى ، ميلز |
Chame-lhe de seguro de vida. | Open Subtitles | اعتبرها تأمينا |