Tem de aprender a urinar de noite sem os acordar a todos. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيف تتبول في الليل بدون أن تمشي فوقهم |
Olha. Tens que aprender a usar o teu instinto assassino. | Open Subtitles | اسمع، يجب أن تتعلم كيف تحرّك غريزة القتل بداخلك |
E não poderá ser um ratinho, se não aprender a ter medo. | Open Subtitles | لكـن لا يمـكـنك أن تـكون فأرً إذا لم تتعلم كيف تخاف |
Mas é claro que tens que aprender como identificá-los. | Open Subtitles | ولكنك ، ينبغى أن تتعلم كيف تكشفهم بالطيع |
Até aprenderes a manter a compostura, não voltas aqui. | Open Subtitles | لا تأتى الى هنا مجدداً قبل أن تتعلم كيف تجعل وجهك غير مُعبّر |
Leva algum tempo para aprender a ler arquivos dos Serviços de Segurança. | Open Subtitles | يأخذك منك الامر مدة طويلة لكي تتعلم كيف تقرأ ملف استخباراتي |
"Tem de aprender a usar a realidade que se apresenta. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتعلم كيف تستخدم الواقع الذي أمامك |
Tens de aprender a ser independente e a assumir a responsabilidade. | Open Subtitles | حان الوقت لان تتعلم كيف تكون مستقلا وتتحمل مسؤولية نفسك |
Temos que cortar os excessos e temos que aprender a controlar o que compramos. | TED | عليك التخلص من كل ما هو دخيل وأن تتعلم كيف توقف التدفق |
Cabe a você aprender a viver num novo século em que não existem bónus apenas por ter a pele certa e os órgãos certos. | TED | سيكون عليك أن تتعلم كيف تعيش في قرن جديد حيث لا مزايا للتظاهر بلون البشرة أو الأعضاء المناسبة. |
Se querem aprender a tocar com uma lagosta, temos aqui algumas. | TED | إذا أردت أن تتعلم كيف تلعب لعبة الكركند ,فلدينا بعض منهم هنا. |
Tens de aprender a parecer mau. Estas a perceber? | Open Subtitles | يجب ان تتعلم كيف تبدو قاسيا هل تفهم ما أعني؟ |
Temos de aprender a sentarmo-nos nelas. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ممتازين، يجب أن تتعلم كيف تجلس عليهم |
Que sigas o nosso estilo e podes aprender a ser um homem a sério. | Open Subtitles | تتبع طريقتنا، وتستطيع أن تتعلم كيف تصبح رجلاً حقيقياً. |
Tens de aprender a abrir o teu coração e mostrar-lhe o caminho com exemplos, como fiz contigo. | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيف تفتح قلبك وتُريه الطريق بالقدوة، كما فعلت معك. |
Mas por agora, deves ao menos aprender a assoar o nariz. | Open Subtitles | ستفعل هذا لكن الان عليك الان على الاقل ان تتعلم كيف تجفف انفك |
Tens de aprender a lidar com os problemas das mulheres sem as fazeres passarem-se. | Open Subtitles | عليكَ أن تتعلم كيف تتعامل مع مشاكل المرأة التافهة دون أن تصاب بالذعر |
Mas antes, deve aprender como pegar carteiras. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى يجب ان تتعلم كيف تسرق المحافظ |
Là dentro, vai aprender como é que Biff se tornou um dos homens mais ricos da América. | Open Subtitles | بالداخل سوف تتعلم كيف أصبح بيف تانن... واحد من أغنى الرجال وأكثرهم سطوة في أمريكا. |
E nunca serás o chefe espiritual que podias ser se não aprenderes a ter fé nas pessoas! | Open Subtitles | ولنتصبحالزعيمالروحاني.. الذي تريد أن تكونه حتى تتعلم كيف تؤمن بالآخرين قليلا |
Nunca aprendeste como dar um soco? | Open Subtitles | ألم تتعلم كيف تلكم ؟ |
Ou aprendes a respeitar as pessoas ou és expulso. | Open Subtitles | إذا لم تتعلم كيف تحترم الآخرين فسوف تبعد |