O que não sabes é que ele não foi o único recrutado. | Open Subtitles | ما لا نعرفه هو انه لم يكن الوحيد الذي تم تجنيده |
Acho que o filme de Kubrick de hoje devia ser Barry Lyndon, um aventureiro irlandês recrutado para ser um espião. | Open Subtitles | اذا، انا افكر ان فلم كوبريك الليلة يجب ان يكون باري ليندون، مغامر ايرلندي تم تجنيده ليصبح جاسوساً. |
Fugiu da Prisão de Dartmoor em 1960, recrutado em Tânger, 1962. | Open Subtitles | هرب من سجن دارتمور عام 1960 تم تجنيده فى تانجير عام 1962 |
Está a falar em recrutá-lo para a resistência? | Open Subtitles | انتِ تتحدثين عن تجنيده للمقاومة ؟ |
Um exemplar do exército, alistou-se assim que saiu da escola, enviava as economias à mãe para ajudar com as contas. | Open Subtitles | فتى جيش مُدلل تم تجنيده بعد إنتهائه من المدرسة الثانوية أرسل كل سنت حصل عليه للمنزل |
Comandante James Bond. Foi recrutado para o Serviço Secreto Inglês da Marinha Real. | Open Subtitles | تم تجنيده فى الخدمه السريه البريطانيه من البحريه الملكيه |
Fui recrutado para a Agência 713 quando tinha 20 anos. | Open Subtitles | تم تجنيده أنا في المكتب 7 1 3 عندما كان عمري 20. |
recrutado aos 18 anos, após sua formatura pelo M.I.T. | Open Subtitles | تم تجنيده منذ عمر 18 بعد تخرجه من معهد ماسشوستس للتكنولوجيا |
Filoctetes foi um arqueiro recrutado para combater na guerra de Tróia. | Open Subtitles | كان فيلوكطيطس رامياً تم تجنيده ليقاتل في حرب طروادة |
E disse-lhe que só tinha vivido duas semanas aqui, que tinha sido recrutado, e agora há documentação. | Open Subtitles | " هيلين ستارك " وأخبرها أنه عاش هنا أسبوعين وقد أعيد تجنيده والآن هناك توثيق |
Parece que fora recrutado, e não morto, para fazer as coisas más que os governos gostam de negar. | Open Subtitles | إتّضح أنّه تمّ تجنيده في ذلك الوقت، لمْ يقتل، لفعل الأشياء السيئة التي تُريد الحكومات أن تنكرها. |
O que não sabes é que ele não foi o único a ser recrutado. | Open Subtitles | ما لا تعرفه هو لم يكن الوحيد الذي تم تجنيده |
Fez três missões no Iraque e foi recrutado pelo Exército. | Open Subtitles | قام بثلاث جولات في العراق. تم تجنيده من قبل جيش الأمن |
Jogou no São Francisco antes de ser recrutado. | Open Subtitles | لعب لفريق سان فرانسيسكو قبل تجنيده. |
recrutado pela MI7 em Moscovo. | Open Subtitles | تم تجنيده من قِبَل إم آي 7 في موسكو |
Fui recrutado por um desses caçadores de talentos. | Open Subtitles | أنا حصلت على تجنيده من قبل واحدة من تلك ... ... الباحثين عن الموظفين. |
Trouxeram-no para ser recrutado por um grupo terrorista local, com a ideia de que ele iria ajudar a planear um grande ataque, mas, no final, traiu os seus companheiros de conspiração. | Open Subtitles | أحضروا إلى هُنا لكي يتم تجنيده من قبل خلية إرهابية محلية، الفكرة كانت أن يُساعدهم في خطة هجوم كبير، لكن بالنهاية قد خان المتآمرون معه. |
Excepto que... estes estavam a tentar recrutá-lo. | Open Subtitles | ما عدا، حسناً، هؤلاء... من كانوا يحاولون بالفعل تجنيده. |
Tentaram recrutá-lo para líder por duas vezes, mas ele recusou. | Open Subtitles | حاولوا تجنيده للقيادة مرتين ولكنه رفض |
alistou-se em 1990. | Open Subtitles | تم تجنيده عام 1999. |
Este era um membro de um gang que o tentou recrutar. | Open Subtitles | هذا ما تبقى لأحد أعضاء العصابة حاولت تجنيده |
O seu alistamento acabou há 18 meses. | Open Subtitles | فترة تجنيده إنتهت منذ 18 شهرا |