Saibam todos que fiz uma aliança com o Faraó. | Open Subtitles | لتعلموا جميعكم أننى قد عقدت تحالفاً مع فرعون |
Quando um golfinho macho abandona a sua mãe, junta-se normalmente com outro macho e formam uma aliança que pode durar décadas. | TED | فعندما يترك الدولفين والدته فهو عادة ينضم الى ذكر آخر ليشكل تحالفاً معه .. قد يستمر لعقود |
Só ligeiramente corrigidas. Quero que seja uma aliança adequada. Quero que ambos sejam felizes. | Open Subtitles | أريده أن يكون تحالفاً مناسباً أريد السعادة لكليكما |
Sim. E, como rei, ofereci-lhe uma aliança contra o Faraó. | Open Subtitles | نعم ، و كملك عرضت عليك تحالفاً ضد فرعون |
Ela unificou uma coligação de caça. | Open Subtitles | لقد وحَّدت تحالفاً لمجموعة من الصيّادين. |
Formei uma aliança com os primeiros, com a letra " A" , com o alvorada do dia, com o modo, a sabedoria, o desejo, a vontade, o rio, a árvore, a prova, o atalho, | Open Subtitles | لقد شكَّلتُ تحالفاً معَ الرقَم واحِد الحَرف ألِف و بدايَةَ اليوم الطريق، الحِكمَة التمني، الإرادَة |
Nós precisamos de presumir que todos neste escritório estão a formar uma aliança. | Open Subtitles | علينا الافتراض أن كل من بالمكتب يشكل تحالفاً |
Juntos, formámos uma aliança com os humanos, secreta, e com uma equipa de soldados valentes. | Open Subtitles | سوية، شكـّلنا تحالفاً مع البـّشر. فرقة سرّيـّة، وشجاعة من الجنود. |
Ele disse que o nosso pai tinha... uma aliança instável com o Conselho. | Open Subtitles | أخبرني أن والدنا كان يعقد تحالفاً مريراً مع المجلس. |
Diz-me porque é que fizeste uma aliança com um maluco... | Open Subtitles | أخبريني لماذا عقدتِ تحالفاً مع رجلٍ مجنون |
Se isto é uma aliança entre o pessoal do exterior e o da Arca, não devemos levar esta ameaça de forma ligeira. | Open Subtitles | إذا كـان هذا تحالفاً بـين الأرضيين و الآرك لايـنبغي علينا آخذُ هذا الـتهديد بإستخفاف. |
A menos que consiga provar uma aliança com os gnomos, o Conselho não vai confiar em mim. | Open Subtitles | إذا لم أثبت تحالفاً مع العفاريت فالمجلس لن يثق بي |
Estavam ansiosos para formar uma aliança e ajudar a montar um posto avançado de pesquisa. | Open Subtitles | كَانوا متلهّفون لتَشكيل تحالفاً... ومساعدتنافىتكوينمركزبحثى ... ... |
Ela não é apenas uma aliança. | Open Subtitles | فهي لاتمثل تحالفاً فقط ، بل هي فتاة |
Talvez o Mestre tenha formado uma aliança com um da vossa espécie. | Open Subtitles | ربما شكّل "السيّد" تحالفاً مع أحد السادة , هَل تفهمون |
E para isso, proponho uma aliança. | Open Subtitles | وحتى تلك النهاية، أعرض عليك تحالفاً. |
Vim para aqui de boa-fé, para propor uma aliança. | Open Subtitles | جئت إلى هنا بحسن نية مقترح تحالفاً |
E formarei uma aliança com a Coroa. | Open Subtitles | ونعقد تحالفاً مع التاج. |
Está a fazer uma aliança com Inglaterra? | Open Subtitles | انت تصنع تحالفاً مع انجلترا ؟ |
Represento uma coligação de sete planetas com uma população global de 30 milhões de almas famintas de kassa. | Open Subtitles | أمثل تحالفاً من سبعة كواكب... تحوي30 مليون شخص يتوق لتناول "الكاسا" |
Devíamos formar uma coligação contra ele. | Open Subtitles | علينا ان نشكل تحالفاً ضده . |