Ele diz que quer ir para Houston. Podes falar com ele, pai? | Open Subtitles | لقد قال بأن ذهب إلى هيوستن هلا تحدثه أبي |
Quer falar com ele agora ou o quê? | Open Subtitles | هل تريد أن تحدثه الاَن أم ماذا؟ |
Deves falar com ele e aproximá-lo para onde ele pertence. | Open Subtitles | حريّ أن تحدثه وتقربه منك، حيثما ينتمي |
Vou dar uma palavrinha ao meu parceiro acerca da forma como ele falou com a sua esposa. | Open Subtitles | سأتحدث مع شريكي على طريقة تحدثه مع زوجتك |
Não sei porque ele falou com a imprensa. | Open Subtitles | أجهل سبب تحدثه إلى الصحافة في المقام الأول |
Quais as hipóteses de ter falado com a Janet Dodd? | Open Subtitles | ما هو احتمال تحدثه مع جانيت دود على الهاتف؟ |
Era suposto teres falado sobre ele perder o emprego. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تحدثه عن فقدان وظيفته |
Não fales com ele assim, tem respeito! | Open Subtitles | لا تحدثه بتلك اللهجه |
Tens de falar com ele por mim, por favor. | Open Subtitles | يجب أن تحدثه لأجلي رجاءاً |
- O que estava a polícia a falar com ele? | Open Subtitles | -ما الذى كانت تحدثه الشرطة بخصوصه ؟ |
Entretanto, ela está a falar com ele sobre ti. | Open Subtitles | بينما هي تحدثه عنك. |
Quer falar com ele? | Open Subtitles | أتريد أن تحدثه على الهاتف؟ |
Pode falar com ele por mim? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تحدثه من أجلي؟ |
Tens de falar com ele por mim, por favor. | Open Subtitles | يجب أن تحدثه لأجلي رجاءاً |
Não gosto do modo como lhe falou. | Open Subtitles | لم تعجبني طريقة تحدثه معك |
Viste como ele falou comigo? | Open Subtitles | .رأيتِ طريقة تحدثه معي |
- És o tipo com quem ela falou? | Open Subtitles | -أأنت الرجل الذي كانت تحدثه ؟ |
Duas semanas após ter falado com a advogada. | Open Subtitles | ـ ماذا ؟ ـ بعد مرور أسبوعين من تحدثه إلى تلك المُحامية |
Ele já esteve metido em problemas por ter falado contra a guerra. | Open Subtitles | انه في مأزق من اجل تحدثه ضد الحرب |
- Não fales com ele assim. | Open Subtitles | -لا تحدثه بهذا الشكل |
-Não fales com ele assim! | Open Subtitles | -لا تحدثه هكذا ! |