| Começamos a olhar para os números e eles colocam-nos um grande desafio. | TED | ما أن تبدأ في النظر إلى الأرقام، تبدأ في تحديك بشكل كبير |
| Senão, os milhões de terráqueos que proteges... pagarão o teu desafio. | Open Subtitles | إذا لم تفعل, ملايين الأرضين الذى تحميهم سوف يدفعون ثمن تحديك |
| Porque não nos conta o seu maior desafio? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرنا تحديك الأكبر؟ نحن هنا لننصت. |
| - Tens um historial de desistir quando as coisas ficam difíceis, de virar costas quando és desafiado. | Open Subtitles | حسناً, إليك رأيي لديك تاريخ حافل بالإنسحابات حين تشتد الأمور أو تنسحب حين يتم تحديك |
| Precisas de alguém que te possa desafiar academicamente para que compreendas totalmente os teus dons. | Open Subtitles | يجب أن نجد لك شخصًا يمكنه تحديك أكاديمياً كي يمكنك أن تدرك قدرتك بصورة كاملة |
| E aprecio profundamente o quanto me desafiaste em cada curva do percurso do espetacular falhanço que foi o nosso casamento. | Open Subtitles | وأقدّر بشدة تحديك العظيم لي عند كل منعطف خلال مسار زواجنا الفاشل. |
| Mas depois lembro-me destas palavras: "Não limites o teu desafio, desafia os teus limites. | TED | ولكنني أتذكر تلك الكلمات : "لا تقم بتقليص تحديك ولكن تحدى حدودك. |
| O nosso desafio é aprender a ler o poder e a escrever o poder. | TED | تحديك هو تعلم كيف تقرأ وتكتب السلطة. |
| Eu ergui-me perante o teu desafio. Raios, eu dei umas bofetadas ao teu desafio. | Open Subtitles | لقد جررتني لتحديك وقبلت تحديك. |
| Se me permite aceitarei o desafio em seu nome. | Open Subtitles | ربما باستطاعتي قبول تحديك باسمه؟ |
| Aceito o teu desafio, e hoje à noite faço um brinde aos teus ossos. | Open Subtitles | أقبل تحديك و الليلة سأشرب من دماءك |
| Se eu não aceitar o teu desafio, serei um idiota. | Open Subtitles | إذا لم أقبل تحديك سأكون أنا الأحمق |
| O vosso desafio é aguentar um minuto de combate livre. | Open Subtitles | تحديك سيدوم دقيقة واحدة , قتال حر |
| Entrar será o teu maior desafio. | Open Subtitles | الدخول لوحدك سيكون تحديك الكبير. |
| Está bem, mas eu sou a mestre e não aceito o desafio. | Open Subtitles | حسناً لكنني أنا المدربة و أرفض تحديك |
| A fome será o teu maior desafio. | Open Subtitles | الجوع تحديك الأكبر. |
| Aceito o desafio e... | Open Subtitles | انا أقبل تحديك و |
| Talvez tenha sido um erro ter-te desafiado esta manhã, sem conhecer a capacidade total do teu acessório alienígena. | Open Subtitles | ربما كان من الخطأ تحديك .. في قتال صباحاً دون معرفة القدرة الكاملة لمرافقك الفضائي |
| Mas pensava que gostavas de ser desafiado. | Open Subtitles | لقد كنتُ أظن أنك تحبُ أن يتم تحديك |
| - Ele quer o desafiar... em um jogo onde você não usa seus joelhos. | Open Subtitles | -يريد تحديك في لعبة لا تستعمل فيها ركبك |
| Foi por isso que desafiaste a autoridade da Margaux. | Open Subtitles | هذا هو سبب تحديك سلطات(مارجو). |