A miúda do perfil disse que faziam progressos no caso. | Open Subtitles | السيّدة المحللة قالت أنّكَ تحرز تقدّماً جيّداً في القضيّة |
Informar a imprensa que está a fazer progressos para apanhar o assassino que transformou uma escola cheia de miúdos em canibais. | Open Subtitles | أخبر الصحافة أنكَ تحرز تقدمًا في إلقاء القبض على القاتل الذي حول مدرسة تعجّ بالأطفال إلى آكلي لحوم بشر |
Por cada rapariga que a jammer passar, recebe um ponto. | Open Subtitles | كل فتاة تتخطّاها محرزة النقاط تحرز نقطة. |
Sabes que ele está a marcar pontos com o grupo de ténis. | Open Subtitles | ..انتَ تحرز تقدما مع الفتيات الذين تدربهم |
Onde as máquinas têm feito muito pouco progresso é em lidar com situações novas. | TED | لم تحرز الآلات تقدماً كبيراً في مواجهة المواقف الجديدة |
Mas é realizável e existem hoje muitas empresas que estão a fazer progressos neste campo e que estão a ter sucesso. | TED | لكنها قابلة لللتنفيذ، وهنالك العديد من الشركات في وقتنا الحاضر التي تحرز تقدمًا في هذا المجال وتحقق نجاحًا. |
Nos últimos três meses, ela não fez progressos. | Open Subtitles | شعرت أنها لم تحرز أي تقدم في الأشهر الماضية |
Tirando o facto de estar paralisada abaixo da cintura, o médico disse que estava a fazer bons progressos. | Open Subtitles | وعدى كونها مشلولة من الخصر السفلي يقول الأطباء بأنها تحرز تقدم |
Não, não tens feito progressos e não está no controle. | Open Subtitles | كلا , لم تحرز تقدماً وأنت لا تسيطر على الموضوع |
Mas olhe se servir como elogio, acho que está a fazer progressos. | Open Subtitles | لو بإمكانك تقديم تقدير, أعتقد أنّك تحرز تقدّماً |
Não farás grandes progressos se eu não estiver lá, especialmente visto que estás envolvido na morte de um Concordiano. | Open Subtitles | لن تحرز تقدما كثيرا بدوني هناك , خصوصا بما انك متورط في مقتل احد الكونكوردين |
Estás a tentar sacar um ponto fixe, não estás? | Open Subtitles | ... إنك تحاول أن تحرز تقدمًا رائعًا, صحيح؟ |
- Do meu ponto de vista, mesmo que a sua namorada não tenha relações sexuais contigo, ao menos deves ser capaz de facturar uma punheta | Open Subtitles | - من مكان جلوسي - حتى لو صديقتك لن تمارس الجنس معك على الأقل , يجب أن تكون قادراً بأن تحرز شغل يدوي |
Por cada jogadora da equipa contrária que a jammer passar, recebe um ponto. | Open Subtitles | لكل لاعبة تتخطاها لاعبة مِن الفريق الخصم... تحرز هدفاً. |
Temos a Babe Ruthless como jammer, contra a Jackie Daniels das Rollers. | Open Subtitles | لدينا (بيب روثلس) تحرز النقاط ضد فريق "المتزلجات" "جاكي دانيلز". |
- Vais marcar pontos no parque. | Open Subtitles | سوف تحرز النقاط بالملعب بهذا الأسبوع |
Não vais marcar na segunda parte. | Open Subtitles | لن تحرز النقاط في الشوط الثاني |
Mas com cuidado porque se Angelina marcar novamente será impossível ganhar. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}جيتا) تحاول التصرّف بسرعة) وها هي تهاحم {\fnArabic Typesetting}لكن (أنجلينا) تحرز نقطة |
É questão de progresso, Nick, e está a progredir. | Open Subtitles | كل ذلك بشأن التقدم نيك وانت تحرز تقدما |