"تحطمت" - Traduction Arabe en Portugais

    • caiu
        
    • despenhou-se
        
    • bateu
        
    • destruída
        
    • despenhou
        
    • acidente
        
    • cair
        
    • avariou
        
    • partiu-se
        
    • destruídos
        
    • partida
        
    • destruídas
        
    • partiram-se
        
    • foi destruído
        
    • ficou
        
    Conhece a historia do Ovni que caiu em Roswell, México em 1947? Open Subtitles هل تعرف رحلة الطائرة راسول التي تحطمت بالمكسيك عام 1947 ؟
    Em vez disso, caiu prematuramente devido ao desequilíbrio de peso. Open Subtitles بدلاً من ذلك، تحطمت قبل الأوان بسبب عدم التوازن
    A noite passada um avião de correio despenhou-se no Norte da Finlândia. Open Subtitles ليلة أمس ، طائرة البريد تحطمت في شمال فنلندا
    Aquele tipo se deve ter afogado quando o barco bateu. Open Subtitles لا بد أن هذا الرجل غرق عندما تحطمت السفينة
    Jogaram o tipo de um carro, a maca foi destruída. Open Subtitles ،شخص ألقي من سيارة عربة نقل المرضى تحطمت بالكامل
    Tal como a que se despenhou no Oceano Pacífico? Open Subtitles مثل تلك السفينة التي تحطمت في المحيط الهادي
    Está no banco do passageiro da frente de um SUV quando tem um acidente na Garden State Parkway. TED كان راكبا في المقعد الأمامي الأيمن من هذه السيارة . عندما تحطمت في طريق حديقة باركواي العامة
    Tinha cinco anos quando a nossa nave caiu na Terra. Open Subtitles أنا كنت في الخامسة من العمر عندما تحطمت السفن
    Há dez anos, a nossa nave caiu na Terra. Open Subtitles تحطمت وهبطت على الأرض جـئـنا للبـحـث عـن الــمـأوى
    O avião Mosquito em que voava caiu a apenas 16 quilómetros. Open Subtitles طائرته تحطمت علي بعد 10 اميال من قلعة النسور
    Sabe o avião que caiu na Alemanha o ano passado? Open Subtitles اتعرف الطائره التى تحطمت فى كولون فى المانيا العام الماضى ؟
    Um avião caiu há 7 horas atrás, perto da 8ª Avenida. Open Subtitles هناك طائرة قد تحطمت منذ سبعين ساعه أرايتيها؟
    Voo 625 da American caiu a 27 de Abril de 1976. Open Subtitles تحطمت طائرة لخطوط الطيران الأمريكية بالسابع والعشرين من أبريل عام 1976
    O avião deles despenhou-se, ou se calhar naufragaram. Open Subtitles لقد تحطمت طائرتهما، أو ربما تحطمت سفينتهما
    A Tenente Wade despenhou-se a 18,3 km da fronteira. Open Subtitles تحطمت طائرة الملازم ـ وايد ـ على بعد 12.2 ميلاً عن الحدود
    Ouviu falar de um avião bateu no World Trade Center? Open Subtitles هل سمعتم عن طائرة تحطمت عند برج التجارة العالمي؟
    Impossível, tenho a carrinha destruída e sabe que a minha mãe não me deixa sair depois de escurecer. Open Subtitles لقد تحطمت حافلتى وأنت تعلم أن أمى لا تسمح لى بالخروج عندما يحل الظلام
    Ela estava no voo 97 que se despenhou o ano passado. Open Subtitles كانت على متن الرحلة 97 التي تحطمت في العام الماضي
    Não sabia que ia acontecer até ao acidente. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى ما كان ستعمل يحدث حتى أننا تحطمت.
    O avião caiu. Eu não fiz o avião cair. Open Subtitles انا لم احطم الطائرة لقد تحطمت الطائرة انا لم احطم الطائرة
    Está a ver, Sr. Pedra, a maquinaria avariou, esmigalhou as pedras... que se misturaram com a água e veio tudo monte abaixo. Open Subtitles حسناً ، كما ترى ، سيد سليت الآلات ذهبت بحماقة والصخور تحطمت والتي اختلطت مع الماء والتي سقطت الى أسفل التل
    Não, toquei-lhe na mão sem querer e o espelho atrás dele partiu-se. Open Subtitles لا ، لمستُ يدهُ بالخطأِ وعندها المرآة التي خلفهُ تحطمت
    Tenho inúmeros agentes feridos... e dois carros da Polícia destruídos! Open Subtitles لدي عده مصابين من الضباط و تحطمت سيارتان للشرطه
    É o tipo cuja janela foi partida por esta pedra. Open Subtitles هو الرجل الذي تحطمت نافذته عن طريق هذه الصخرة
    Ficaram destruídas, esmagadas em pedaços e em vários casos... debaixo de pilhas de madeira e tijolos, estão as pessoa que viviam aqui... Open Subtitles بل تحطمت و تحولت لأنقاض و في معظم الحالات نكتشف أن تحت هذه الأنقاض يرقد البشر الذين كانوا يعيشون فيها
    As rodas da minha artilharia partiram-se. Open Subtitles لقد تحطمت العجلات التى تحمل المـدفع الـذى كنـت أعمـل علـيه
    Depois de 8 anos de cativeiro nas mãos de Malcolm Ford, acreditamos que o ego dela foi destruído. Open Subtitles بعد 8 سنوات في الأسر على يدي مالكولم فورد نظن ان نفسية سيندي برنز قد تحطمت
    A Srta. Cummins ficou arrasada e a questão aqui... Open Subtitles الآنسه كومنجز تحطمت كليا و الآن القضيه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus