Terminei a análise da pista na ferida do crânio. | Open Subtitles | انهيت تحليلي للأثار التي وجدتها في جرح الجمجمة |
Só queria dar-lhe a minha análise honesta, major. | Open Subtitles | أنا فقط أردت إعطائك تحليلي الصادق، رائد. |
Uma operação baseada na minha análise correu extremamente mal. | Open Subtitles | عملية إستندت على تحليلي ذهب خاطئ من الناحية التاريخية. |
Assim, quando encontrarmos novas informações, devemos fazer um esforço deliberado para analisar a nossa intuição inicial e avaliá-la analiticamente. | TED | لذا عند حصولك على معلومات جديدة، ابذل جُهداً مدروساً لدفع حدسك الأولي ومن ثم قيّمه بشكل تحليلي. |
O presidente é um homem pensativo e analítico, ele quer ver a prova. | Open Subtitles | الرئيس هو رجل مفكر تحليلي. إنه يريد إثبات. |
Podes estar sempre a analisar-me, mas acerto numa coisa psicológica e não me reconheces o mérito. | Open Subtitles | تستطيعين تحليلي ليلاً نهاراً وعندما ألمس طبقة نفسية غامضة لا تقدرين ذلك |
Lamento, parece que a minha análise forense não é tão avançada como pensava. | Open Subtitles | آسف، أعتقد أنّ تحليلي الجنائيّ لم يكن متقدماً كما تصوّرتُ |
A minha análise química da decomposição e do solo sugere que os corpos estiveram lá durante um período entre 6 meses e 18 anos. | Open Subtitles | تحليلي الكيميائي لتحلل السوائل داخل التربة هذه الجثث كانت هنا ما بين |
Nem eu, mas com base na minha análise, esta planta cresceu em um ambiente com quantidades significativas de gases de efeito estufa. | Open Subtitles | ولا أنا، ولكن حسب تحليلي هذا النبات ينمو في بيئة مع كميات كبيرة من غازات البيوت الزجاجية |
Verificamos todos os membros dos Black Grid presos através do software de análise para tentar arranjar uma combinação com e-mail da chantagem. | Open Subtitles | لقد فحصنا جميع أعضاء الشبكة السوداء من خلال برنامج تحليلي في محاولة لربط البريد الالكتروني الابتزازي |
A minha análise mostrou vídeos de animais envolvidos com os humanos perfeitamente bem. | Open Subtitles | تحليلي أظهر أن أشرطة الحيوانات المرتبطة بالأنشطة البشرية تعمل بشكل جيد. |
A empresa tinha-se tornado pública há pouco tempo e como parte da minha candidatura li os arquivos da Oferta Pública Inicial de ponta a ponta. Construí um "site" de raiz que incluía a minha análise do negócio e quatro ideias para novos aspetos. | TED | أصبحت الشركة مؤخرًا عامة، بالنسبة لتقدمي للعمل، قرأت أساسيات البورصة من الغلاف إلى الغلاف وأنشأت موقعًا من الصفر يتضمن تحليلي لعمل المقاولات وأربع أفكار لميزات جديدة. |
Acabei a minha análise às vítimas, e há demasiadas similaridades para negar que há mais do que uma besta. | Open Subtitles | انا انهيت تحليلي حول الضحايا هنالك المزيد من التشابة على انكار بأن هناك اي شيء ماعدا وحشا" واحد |
O gabinete do Diretor-Geral pediu-me para ver o teu registo militar e incluir isso na minha análise. | Open Subtitles | إذاً طلب منّي مكتب نائب المدير أن ألقي نظرة على سجلك العسكري... وأضيف ذلك إلى تحليلي. |
Na verdade, isso é até melhor, pois, segundo minha análise, ele tem TTX. | Open Subtitles | في الواقع هذه المواد تتطور بها لأنه كما يقول تحليلي " هذا مفخخ بالـ " تي تي إكس |
Nem sequer posso ficar passado sem que um parvo me queira analisar. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخدر نفسي بدون أن يكون وقح مزعج يعتقد أنني أريد أن يتم تحليلي نفسياً |
Visto que é uma ex. cirurgiã caída em desgraça e não uma ex. psicóloga, o que diz a parar de me analisar? | Open Subtitles | الآن وبما أنك جراحة سابقة فاشلة ولست عالمة نفس سابقة فاشلة أيضاً ما رأيك لو توقفتي عن تحليلي, حسنا؟ |
Talvez devesses parar de me analisar e descobrir o que há de errado contigo. | Open Subtitles | لذا لربما عليك التوقف عن تحليلي نفسيًا وتدارك أيًا كان ما تحطم بكِ |
porque é analítica, sem sequer saberem o que significa ser "analítico". | Open Subtitles | لأنه تحليلي وهم حتى لا يعرفون ماذا تعني "تحليلي". |
Para mim, parece-me ser aborrecido e analítico. | Open Subtitles | يوحي ذلك بالملل و أنه تحليلي بالنسبة لي |
Ele não me julgou, ou tentou analisar-me. | Open Subtitles | ولم يحاكمني أو يحاول تحليلي أنا فقط... |
Pediu-me para não a influenciar e não deixar que os meus sentimentos pessoais guiassem as minhas análises. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني عدم التأثير فيك وعدم السماح لي مشاعري الشخصية توجهَ تحليلي |