Olha, não posso esperar para terminar o meu treino. | Open Subtitles | إسمع ، لا أستطيع الإنتظار أكثر لإنهاء تدريبي |
Por causa dessa tragédia, nunca terminei o meu treino. | Open Subtitles | بسبب المأساة لم أتمكن أبدا من إكمال تدريبي |
Fui treinado desde o primeiro dia para ser um especialista. | Open Subtitles | لقد تم تدريبي منذ يومي الأول لكي أكون متخصصاً. |
Nunca fui treinado, mas agora posso lutar até com a tua gente! | Open Subtitles | لم يتم تدريبي أبداً ، لكن الآن يمكنني قتال أي كان |
Fui treinada para estar preparada para emergência médicas. | TED | تم تدريبي لأن أكون مستعدة في الحالات الطبية الطارئة. |
E porque me está a pagar muito dinheiro para treinar o cavalo. | Open Subtitles | ولأنك تدفع لي الكثير من المال لقاء تدريبي حصانك لذلك أنا هنا |
Eu sabia que essas impressoras eram muito mais baratas e muito mais acessíveis do que as que usámos no meu estágio. | TED | علمت بعدها أن هذه الطابعات كانت أرخص بكثير ومتوفرة أكثر من التي كنا نستخدمها خلال فترة تدريبي. |
Devia perguntar à lunática que a pôs a treinar-me. | Open Subtitles | ربما عليك أن تسأل المجنونة أوكلت إليها تدريبي |
Lembro-me de tudo o que aprendi no meu treino, todos os artigos científicos e pesquisas que li. | Open Subtitles | ،أتذكر كل شيء تعلمته في تدريبي .كل مقال نشُر و كل بحث قرأته .أنا نابغة |
Sam, sou um actor do Método, ok? Isto faz parte do meu treino. | Open Subtitles | سام أنا ممثل وهذه الملابس مطلوبة كجزء من تدريبي |
Parte do meu treino englobava fazer com que o inimigo comunicasse. | Open Subtitles | جزء من تدريبي تضمن إجبار العدو على الاتصال |
Olha... a verdade é que eu nunca completei o meu treino. | Open Subtitles | استمع الأمر هو أنني لم أنهي أبداً تدريبي |
Eu fui treinado para nunca cometer erros. Tal como tu. | Open Subtitles | لقد تم تدريبي لعدم القيام بأي أخطاء مثلك تماماً |
Fui treinado para esperar o inesperado, mas... eles nunca me prepararam para algo como tu em camisa de noite. | Open Subtitles | لقد تم تدريبي لتَوَقُّع الغير متوقّع، لكن. لم يهَيّؤوني لأيّ شئِ مثلك في ثوب النوم. |
Agradeço por me teres criado como filho... e por me teres treinado tanto. | Open Subtitles | ..أشكرك على تربيتي و تدريبي طول هذه الفترة |
treinada desde criança como cantora e dançarina. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة، تم تدريبي كمغنية وراقصة. |
Isso acaba agora. Fui treinada para suportar a tortura. | Open Subtitles | هذا ينتهي الآن لقد تم تدريبي على تحمل العذاب |
O teu nome, tão jovem quanto és, no meu campo de treino, eu a treinar contigo, tu a perderes peso e sem lutar por dinheiro. | Open Subtitles | أسمك, شاب مثلك, في معسكر تدريبي أعمل معك, اجلب وزنك انت لا تقاتل من اجل المال |
Em vez do meu estágio. Escolhi-te em vez de tudo. | Open Subtitles | فضّلتك على فترة تدريبي فضّلتك على كل شيء |
Estava a pensar se reconsideraria treinar-me para o concurso estatal. | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل إن أمكنك أن تعيد النظر في تدريبي لمسابقة التهجئة للولاية |
Afinal, temos um jantar de ensaio à nossa espera. | Open Subtitles | فبعد كل هذا، هنالك عشاء تدريبي علينا العودة لأجله |
Em seis meses... depois que meu treinamento administrativo estiver terminado. | Open Subtitles | بعد ستة أشهر... . بعد أن ينتهى تدريبي الإداري. |
O que viveram foi um exercício de treino. | Open Subtitles | حاول أن تتذكر ما واجهتموه كان تمرين تدريبي |
Porque percebi que toda a minha formação em arquitetura, "design" e planeamento falhou ao confrontar a realidade do terreno. | TED | لأنني أدركت أن كل تدريبي في مجال الهندسة والتصميم والتخطيط المعماري لا يجابه الواقع. |
treinado antes de sequer falar. E treinei outros. | Open Subtitles | تم تدريبي قبل أن أتعلم الكلام حتى، وقمت بتدريب الآخرين. |