"تدريبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu treino
        
    • treinado
        
    • treinada
        
    • treinar
        
    • meu estágio
        
    • treinar-me
        
    • ensaio
        
    • meu treinamento
        
    • exercício
        
    • minha formação
        
    • treinei
        
    Olha, não posso esperar para terminar o meu treino. Open Subtitles إسمع ، لا أستطيع الإنتظار أكثر لإنهاء تدريبي
    Por causa dessa tragédia, nunca terminei o meu treino. Open Subtitles بسبب المأساة لم أتمكن أبدا من إكمال تدريبي
    Fui treinado desde o primeiro dia para ser um especialista. Open Subtitles لقد تم تدريبي منذ يومي الأول لكي أكون متخصصاً.
    Nunca fui treinado, mas agora posso lutar até com a tua gente! Open Subtitles لم يتم تدريبي أبداً ، لكن الآن يمكنني قتال أي كان
    Fui treinada para estar preparada para emergência médicas. TED تم تدريبي لأن أكون مستعدة في الحالات الطبية الطارئة.
    E porque me está a pagar muito dinheiro para treinar o cavalo. Open Subtitles ولأنك تدفع لي الكثير من المال لقاء تدريبي حصانك لذلك أنا هنا
    Eu sabia que essas impressoras eram muito mais baratas e muito mais acessíveis do que as que usámos no meu estágio. TED علمت بعدها أن هذه الطابعات كانت أرخص بكثير ومتوفرة أكثر من التي كنا نستخدمها خلال فترة تدريبي.
    Devia perguntar à lunática que a pôs a treinar-me. Open Subtitles ربما عليك أن تسأل المجنونة أوكلت إليها تدريبي
    Lembro-me de tudo o que aprendi no meu treino, todos os artigos científicos e pesquisas que li. Open Subtitles ،أتذكر كل شيء تعلمته في تدريبي .كل مقال نشُر و كل بحث قرأته .أنا نابغة
    Sam, sou um actor do Método, ok? Isto faz parte do meu treino. Open Subtitles سام أنا ممثل وهذه الملابس مطلوبة كجزء من تدريبي
    Parte do meu treino englobava fazer com que o inimigo comunicasse. Open Subtitles جزء من تدريبي تضمن إجبار العدو على الاتصال
    Olha... a verdade é que eu nunca completei o meu treino. Open Subtitles استمع الأمر هو أنني لم أنهي أبداً تدريبي
    Eu fui treinado para nunca cometer erros. Tal como tu. Open Subtitles لقد تم تدريبي لعدم القيام بأي أخطاء مثلك تماماً
    Fui treinado para esperar o inesperado, mas... eles nunca me prepararam para algo como tu em camisa de noite. Open Subtitles لقد تم تدريبي لتَوَقُّع الغير متوقّع، لكن. لم يهَيّؤوني لأيّ شئِ مثلك في ثوب النوم.
    Agradeço por me teres criado como filho... e por me teres treinado tanto. Open Subtitles ..أشكرك على تربيتي و تدريبي طول هذه الفترة
    treinada desde criança como cantora e dançarina. Open Subtitles عندما كنت طفلة، تم تدريبي كمغنية وراقصة.
    Isso acaba agora. Fui treinada para suportar a tortura. Open Subtitles هذا ينتهي الآن لقد تم تدريبي على تحمل العذاب
    O teu nome, tão jovem quanto és, no meu campo de treino, eu a treinar contigo, tu a perderes peso e sem lutar por dinheiro. Open Subtitles أسمك, شاب مثلك, في معسكر تدريبي أعمل معك, اجلب وزنك انت لا تقاتل من اجل المال
    Em vez do meu estágio. Escolhi-te em vez de tudo. Open Subtitles فضّلتك على فترة تدريبي فضّلتك على كل شيء
    Estava a pensar se reconsideraria treinar-me para o concurso estatal. Open Subtitles أنا كنت أتسائل إن أمكنك أن تعيد النظر في تدريبي لمسابقة التهجئة للولاية
    Afinal, temos um jantar de ensaio à nossa espera. Open Subtitles فبعد كل هذا، هنالك عشاء تدريبي علينا العودة لأجله
    Em seis meses... depois que meu treinamento administrativo estiver terminado. Open Subtitles بعد ستة أشهر... . بعد أن ينتهى تدريبي الإداري.
    O que viveram foi um exercício de treino. Open Subtitles حاول أن تتذكر ما واجهتموه كان تمرين تدريبي
    Porque percebi que toda a minha formação em arquitetura, "design" e planeamento falhou ao confrontar a realidade do terreno. TED لأنني أدركت أن كل تدريبي في مجال الهندسة والتصميم والتخطيط المعماري لا يجابه الواقع.
    treinado antes de sequer falar. E treinei outros. Open Subtitles تم تدريبي قبل أن أتعلم الكلام حتى، وقمت بتدريب الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more