Mas ontem, quando me salvaste, lembrei-me que não precisava de ter medo. | Open Subtitles | ولكن بالأمس عند أنقذني، تذكرت أن لدي أي سبب ليكون خائفا. |
Gradualmente, lembrei-me que o protetor era a minha mulher. | TED | وتدريجياً ، تذكرت أن الشخص الذي كان يحميني كانت هي زوجتي. |
Bem, acontece que lembrei-me que o meu sobrinho tinha mencionado um banco onde eles tinham uma conta... | Open Subtitles | ...إتجهت إليك أنت ...حسناً, تذكرت أن... ذكر ابن أخى بنك من قبل حيث وضعا حسابين |
Então lembrei que houve um eclipse. Ela podia ter ido vê-lo na lagoa. | Open Subtitles | ثم تذكرت أن هناك كسوف فربما ذهبت لمراقبته في البركة |
Ela lembrou-se que a ALIE se descarregou na rede principal da Arca. | Open Subtitles | تذكرت أن A.L.I.E. تحميل نفسها في المركزية سفينة. |
Mas seria sábio lembrar que o Holden é meu filho. | Open Subtitles | لكنك ستكون أكثر حكمة لو تذكرت أن هولدن هو ابني |
Felizmente, Lembrei-me de que isto estava na moda quando era jovem. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنني تذكرت أن هذه كانت أحدث صيحة عند نشأتي |
- Lembraste-te de trazer? | Open Subtitles | تذكرت أن تحضر شيئاً أليس كذلك ؟ ماذا ؟ |
Lembraste-te de pedir a galinha com brócolos cortada aos cubos e não desfiada? | Open Subtitles | ..هل تذكرت أن تطلب الدجاج بالقرنبيط بشكله المكعّب, وليس مقطّعاً؟ |
Lembrei-me agora que tenho de fazer um telefonema para Hong Kong. | Open Subtitles | لقد تذكرت أن لدى مكالمه مهمه يجب أن أجريها الى هونج كونج |
E depois, lembrei-me que os pais da Jennifer tinham sido assaltados antes do início do período. | Open Subtitles | و من ثم ، تذكرت أن والدي ً جيــن ً قد تعرضا للسطو ، قبل أن يبدأ موسم الدراسة بقليل |
Assim que excluíram o cancro, lembrei-me que a tua mãe era alérgica a antibióticos. | Open Subtitles | عندما استبعدوا السرطان تذكرت أن والدتك عندها حساسية ضد المضادات الحيوية |
Primeiro pensei em dar dinheiro, depois lembrei-me que Deus realmente me tocou. | Open Subtitles | لذا أنا في البداية كنت أعطيكم الأموال المجانية ثم تذكرت أن الرب بالفعل باركني |
Então, lembrei-me que aquele carregamento foi comprado a uma barcaça do Texas. | Open Subtitles | حين تذكرت أن تلك الحمولة تم شراؤها من ولاية تكساس |
Eu sei, mas lembrei-me que ainda tenho dinheiro, e que tu adoras apostar. | Open Subtitles | أعلم، لكنّي تذكرت أن نقودي لا تزال وفيرة وأنت تحب المقامرة كثيرًا. |
Por sorte, eu lembrei-me que o Ted tinha este lugar, então, aqui estou. | Open Subtitles | من حظي , إني تذكرت أن تيد لديه هذا المكان لذا , انا هنا |
De repente lembrei-me que o meu pai estava à espera daquele discurso... e apressei-me a regressar para o terminar de escrever. | Open Subtitles | وفجأة تذكرت أن أبي كانفيانتظارالخطاب... فأسرعت إلى المنزل لأُنهيكتابته.. |
"lembrei-me que o teu nome é Magdala... Sou esperto ou não? | Open Subtitles | لقد تذكرت أن اسمكِ هو "ماغدلا" و هذا ينم عن ذكائي |
Só mais tarde fiz a associação e me lembrei que esse mesmo cheiro de qualquer a queimado fora detectado pela Emily. | Open Subtitles | لاحقاً عند محاولتي الربط تذكرت أن نفس رائحة الإحتراق قد أحست بها إيميلي أيضاً |
Eu estava num dos eventos de angariação de fundos no início deste ano e estava a pensar em fazer uma doação única, quando me lembrei que a minha firma se propunha cobrir as contribuições de caridade que os seus empregados fizessem. | TED | حضرت إحدى حملات جمع التبرعات معهم سابقا هذا العام، وقد خطر ببالي أن أعطي تبرعا عندما تذكرت أن شركتي تعوض المساهمات الخيرية التي يقدمها موظفوها. |
Ela lembrou-se que a ALIE se descarregou para o mainframe da Arca. | Open Subtitles | تذكرت أن (آلي) وضعت نفسها في الأجهزة المركزية للـ(آرك) |
Acabo de me lembrar que tenho de ir a um lugar. | Open Subtitles | لقد تذكرت أن عليّ الذهاب إلى مكان ما. |
E pensei, a meio da noite, aqui no meio do Atlântico, o que poderia estar a acontecer em Washington? Lembrei-me de um bom punhado de coisas. | TED | قلت لنفسي:" في منتصف الليل وسط المحيط الأطلسي, ماذا يمكن أن يحدث في واشنطون؟" عندها تذكرت أن عديدا من الأشياء يمكن أن تحدث. |
- Lembraste-te de ligar à tua mãe? | Open Subtitles | يـ(جيك)، هل تذكرت أن تتصل بوالدتك؟ ماذا؟ |
Lembraste-te de a vazar, depois de usares? Sim, sim. Como vais? | Open Subtitles | هل تذكرت أن تفرغها من الهواء عندما أنتهيت ؟ حسنا , حسنا مرحبا |
Lembrei-me agora que tenho uma marcação para tirar as amígdalas. | Open Subtitles | تذكرت أن لديّ موعداً لإزالة اللوز |