"تراب" - Traduction Arabe en Portugais

    •   
    • terra
        
    • Trapp
        
    • solo
        
    • Trap
        
    • poeira
        
    • sujidade
        
    • areia
        
    • lixo
        
    • bolor
        
    • cinzas
        
    • Trapjaw
        
    Todos serão reduzidos a , mas uma coisa é certa, rapazes. Open Subtitles كلكم ستتحولون إلي تراب ولكن شيء واحد مؤكد يا أولاد
    Sim. cinzas às cinzas, ao , sem ser necessário esperar. Open Subtitles نعم, من رماد إلى رماد و من تراب إلى تراب
    Estavam mesmo debaixo dos meus pés: lama, terra, sujidade, barro, chamem-lhe o que quiserem... TED لقد كانت تحت قدمي: وحل أو تراب أو طين سمها ما تريد
    É esta terra vermelha que te dá forca. Open Subtitles أنتِ تستمدين قوتك من تراب تارا الأحمر يا سكارليت
    Direi ao Capitão von Trapp para te esperar amanhã. Open Subtitles سوف أخبر الكابتن فون تراب ليتوقع قدومك غذا
    E assim, senhoras e senhores, convosco de novo, a família von Trapp... Open Subtitles و لهذا السبب، سيداتي و سادتي عائلة فون تراب مرة ثانية.
    Basicamente, é um coquetel de lava e rocha que é misturado para imitar o solo na lua. Open Subtitles حسنا، إنّها في الأساس خليط من الحمم والصخور قد تمّ مزجهما معا لمحاكاة تراب القمر.
    Sou dançarina no clube Bare Trap Gentlemen's, próximo ao Pan Am Expressway. Open Subtitles أنا أرقص في نادي "بير تراب جينتلمين" بجانب طريق "بان امريكا" السريع
    E, a seu tempo, também tu voltarás ao . Open Subtitles وفي الوقت المحدد أنت أيضاً ستحال إلى تراب
    As colheitas foram engolidas pela terra e os animais transformaram-se em . Open Subtitles المحاصيل ابتُلعتْ بالأرض والحيوانات عَرضتْ وتَحوّلتْ إلى تراب
    terra à terra, cinzas às cinzas, ao . Open Subtitles تراب إلى التراب، رماد إلى الرماد , غبار الى الغبار.
    Pode lançar pedregulhos do tamanho de homens e fazer paredes virar . Isso são boas notícias. Open Subtitles يمكنها قذف صخور ضخمة وتحويل الحيطان إلى تراب
    São o sal da terra, e são um dos pilares deste país. Open Subtitles انهم من تراب هذه الأرض و أحد أعمدة هذا الوطن
    O problema é tentar livrar-nos desta terra. Open Subtitles المشكلة بطريقة ما هى أن تتخلص من تراب النفق إلى أرض السجن
    São o sal da terra, e são um dos pilares deste país. Open Subtitles إنهم من تراب هذه الأرض و أحد أعمده هذا الوطن
    Por medo que nos obrigasse a dançar juntos. Os von Trapp Dançarinos. Open Subtitles خشينا أن تجعلينا نرقص معا راقصي عائلة فون تراب.
    Arranja o carro do Capitão von Trapp de forma a que funcione. Open Subtitles أصلح سيارة الكابتن فون تراب حتى يمكنها أن تدور.
    E agora, se quiserem entrar no carro, escoltaremos o Coro da Família von Trapp, para o Festival. Open Subtitles و الآن، لو دخلتم جميعكم إلى السيارة... فسوف نرافق... مغني عائلة فون تراب إلى المهرجان.
    Tem de descansar no solo da sua terra para recuperar a força. Open Subtitles هو يجب ان يرتاح فى تراب الوطن لكَسْب قوَّتِه الشريّرةِ.
    É bombeiro em Wolf Trap, Virginia. Open Subtitles إنه رجل إطفاء من وولف تراب, فيرجينيا.
    Sabia que a poeira de uma casa é composta basicamente de pele humana? Open Subtitles هل تعرف ان تراب المنزل مكون بصفة رئيسية من جلد الإنسان؟
    Mas há dinheiro para uma pintura cheia de vinhas, uma espingarda de marshmallows, e uma quinta de formigas com areia que brilha no escuro? Open Subtitles لكن هناك مال لدرج كامل من الحلوى وبندقية للحلوى القطنية ومزرحة حصرية للنمل ذات تراب مشعّ في الظلام
    É daqueles truques em que se atira coisas para um saco com lixo de cemitério e se pendura numa árvore virada a Norte? Open Subtitles هل تنوين رمي مجموعة من الأغراض في كيس مع بعض تراب المقابر لتعلقيه علي شجرة تواجه الشمال ؟
    Bactéria, bolor, esporos... Open Subtitles بكتريا تراب فطريات...
    O Trapjaw está a tentar arranjar uma variação para construir uma estrutura não autorizada a menos de 3 metros da propriedade do Optimus Prime. Open Subtitles " تراب جو " يحاول الصراح لبناء هيكل مستعمرة خلال عشرة اقدام من منطقة " برايم "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus