"ترتدينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens vestido
        
    • usas
        
    • vestir
        
    • roupa
        
    • trazes vestido
        
    • usares
        
    • vestes
        
    • usá-lo
        
    • vestida
        
    Olha o que tens vestido. Open Subtitles أنظري إلى ما ترتدينه إنه ثوب شفاف
    Se fosse o inferno, eu é que estaria com essa imitação horrível da Zara que tens vestido. Open Subtitles إذا كان هذا الجحيم فسأكون من أود أن أكون في هذا الزى المُقلد لـ " زارا " الذي ترتدينه
    Por exemplo, a blusa que usas debaixo desste vestido. Open Subtitles مثال آخر ذلك القميص ...الذي ترتدينه تحت ملابس العمل؟
    O meu sobrinho acabou de me perguntar o que estás a vestir hoje. Não é querido? Open Subtitles سألني ابن أختي ما الذي ترتدينه اليوم كم هذا لطيف؟
    Piper, a tua roupa está perfeita. Tu és linda. Open Subtitles بايبر، إنَّ ما ترتدينه رائع، وأنتِ جميلةٌ به
    Só quero ver o que trazes vestido. Open Subtitles لا، لا، فقط اريد ان القي نظرة على ما ترتدينه
    Se tens mesmo de saber, estava à procura de algo para usares. Open Subtitles ان اردتي ان تعلمي , انا كنت ابحث لكي عن شيئ ترتدينه
    Sim, é perigoso e deves ter cuidado com o que vestes. Open Subtitles نعم و خطير كذلك و يجب أن تنتبهي لما ترتدينه
    A melhor parte é que poderás voltar a usá-lo... na tua quinceañera (festa de aniversário). Open Subtitles هاي, الجزء الافضل سوف ترتدينه مرة اخري .لاجل زفافك
    A pedra ou a roupinha sensual que tens vestida? Open Subtitles الحجارة ام ذلك الفستان المثير الذي ترتدينه ؟
    Isabel, o que é que tens vestido? Open Subtitles ما هذا الذي ترتدينه يا إيزابيل ؟
    Eu sei. O que tens vestido serve muito bem. Open Subtitles ما ترتدينه مناسب
    Que é que tens vestido? Open Subtitles و ما الذي ترتدينه ؟
    E que é que tens vestido? Open Subtitles و ما الذي ترتدينه ؟
    Falemos do que tens vestido. Open Subtitles فلنتحدث عن الذي ترتدينه الآن
    O que tens vestido que seja fixe? Open Subtitles -ما ترتدينه رائعٌ فعلاً، أليس كذلك؟
    - Por que não o usas tu? Open Subtitles حسناً، لماذا لا ترتدينه انتِ؟ أبي
    Eles dizem: "Belas calças, porque as usas até ás mamas?" Open Subtitles هل يقولون " بنطال لطيف لم ترتدينه حتى صدرك "؟
    Vais vestir isto no solstício de inverno. Open Subtitles خذي هذا ماسوف ترتدينه لاجل الانقلاب الشتوي
    Vou te dar algo para vestir quando pousarmos. Open Subtitles سنحصل على شيء ترتدينه عندما نهبط
    Diz-me o que vais usar amanhã. Eu ajudo-te a estender a roupa na cama. Open Subtitles اخبرني ما سوف ترتدينه غدا سوف اساعدك واضعه لك فوق السرير
    - O que trazes vestido? Open Subtitles مالذي ترتدينه ؟
    Estou contente por ainda a usares. Open Subtitles يسعدني أنكِ ما زلتي ترتدينه
    Talvez seja por causa daquele macacão amarelo que às vezes vestes. Open Subtitles ربّما بسبب بنطال الكناري الأصفر الذي ترتدينه أحياناً.
    Estás a usá-lo não estás? Open Subtitles أنت ترتدينه, أليس صحيحاً؟
    Tem a certeza de que está vestida para isto? Open Subtitles هل انت متأكده أن ما ترتدينه يناسبك في البحث ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus