"ترد علي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me respondeste
        
    • atendes
        
    • atendeste
        
    • responder
        
    • me respondeu
        
    • me respondas
        
    Porque não me respondeste? Open Subtitles لماذا لم ترد علي ؟
    Porque é que não me respondeste? Open Subtitles و لكن لماذا لم ترد علي ؟
    Porque é que não atendes as minhas chamadas? Open Subtitles لماذا لم تكن ترد علي مكالماتي؟
    Tentei ligar-te mais cedo. Não atendeste. Open Subtitles اسمع, لقد حاولت الاتصال بك سابقا و لم ترد علي
    Não é assim que voce deve responder no telefone Open Subtitles هذا ليس من المفترض ان ترد علي الهاتف
    Bem, enviei-lhe SMS's algumas vezes para sairmos juntas e ela nunca me respondeu. Open Subtitles حسنا لقد راسلته عدة مرات عنا لنذهب معا و لم ترد علي ابدا
    Não me respondas apontando-me um problema. Open Subtitles لا ترد علي بإخباري أن واقع في مشكلة
    Christian, porque não me respondeste? Open Subtitles (كريستيان) لماذا لا ترد علي ؟
    - Já não atendes o telefone. Open Subtitles لم تعد ترد علي هاتفك
    - Não atendes os meus telefonemas. Open Subtitles لم ترد علي مكالماتي
    Liguei, mas não atendeste. Open Subtitles فعلت ولم ترد علي
    Porque não atendeste? Open Subtitles لما لا ترد علي ؟
    Mas fica sabendo, Eberle, que qualquer dia ela deixa de responder. Open Subtitles لكن دعني أخبرك إيبرلي ، لن ترد علي في أي وقت قريب
    Como é possível a minha irmã responder tão rapidamente? Open Subtitles كيف يعقل ان ترد علي اختي بهذه السرعة ؟
    Na verdade, ela nem me respondeu. Open Subtitles في الحقيقة لم ترد علي حتى لكن هذا ليس الموضوع
    Porque deixei-lhe cinco mensagens e ela não me respondeu. Open Subtitles لأنني تركت لها 5 رسائل ولم ترد علي
    - Não me respondas. A mímica é dinheiro. Vamos, toca a andar. Open Subtitles -لا ترد علي.التقليد يساوى نقود.إذهب!
    - Cala-te, não me respondas. Open Subtitles -اخرس يا، لا ترد علي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus