| Não a viste quando ela saiu do meu apartamento, Clark. Acredita, era um encontro. | Open Subtitles | لم ترها حين غادرت شقّتي، صدّقني، لقد كان موعداً. |
| Não sei, posso ter um ou outro truque que ainda não viste. | Open Subtitles | لا أعرف. قد تكون لدي حركة أو اثنتين لم ترها من قبل. |
| A altura que me viste mais feliz é um sorriso que nunca viste? | Open Subtitles | أسعد شيء بالنسبة لي ابتسامة لم ترها ابدا؟ |
| Sustenta que a viu pela última vez há um ano, no Tate Modem? | Open Subtitles | ألازلت تدعي أنك لم ترها منذ رأيتها في معرض الفن الحديث؟ |
| Não a vias há mais de um ano, certo? | Open Subtitles | لأنّك لم ترها منذ أكثر من عام أليس كذلك؟ |
| - Sim. Elas vem de fora da sua rede, mas é impossível não as ter visto. | Open Subtitles | إنها قادمة من خارج شبكتك لكن من المستحيل أنك لم ترها |
| Isso é uma história antiga. Há mais de dois anos que não a vês. | Open Subtitles | كل شئ بينكما أنتهى فأنت لما ترها منذ عامين |
| Nunca a viste assim porque fugiste logo que ouviste os tiros. | Open Subtitles | أنتَ لم ترها بهذا الشكل لأنك هربت بمجرد أن سمعت صوت إطلاق النار |
| - Jeff, tu não viste. Está bem? | Open Subtitles | جيف ، أنت لم ترها ، أليس كذلك؟ |
| -Ainda não a viste. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم ترها بعد وايت |
| Ainda não a viste, pois não? | Open Subtitles | لم ترها بعد, صحيح؟ |
| Aquela puta quer-me, viste? | Open Subtitles | انها تريدني الم ترها |
| Nunca a viste antes. Percebi. | Open Subtitles | انت فنى، لم ترها من قبل مطلقا |
| Quanto à Jane, por mais que a tenhas visto bêbeda, nunca a viste tão mal. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى (جاين) ورغم أنك رأيتها مخمورة فإنك لم ترها قط بهذه الحالة المزرية |
| Não conheces o Ollie como eu. Há partes dele que nunca viste. | Open Subtitles | أنت لا تعرف (أولي) كما أعرفه هناك أجزاء منه لم ترها أبدا |
| Ainda não as viste, pois não? | Open Subtitles | لم ترها من قبل ؟ صحيح ؟ |
| A vigilância nunca a viu, e ela convenceu-o a manter a sua relação em segredo no trabalho. | Open Subtitles | المراقبة لم ترها أبداً وهي تقنعه لإبقاء علاقتهم سرية في العمل |
| E você não a viu ou falou com ela, desde então? | Open Subtitles | وأنت لم ترها أو تحدثت معها منذ ذلك الحين؟ |
| Diz que não a vias desde que foi presa. | Open Subtitles | قل إنك لم ترها منذ أن تم اعتقالها |
| Vais ver coisas que nunca desejarias ter visto. | Open Subtitles | سأريك أشياء ستأمل أنك لم ترها قط |
| Não a vês já faz o quê, um mês? | Open Subtitles | أنصت، أنت لم ترها منذ متى، شهر ؟ |