A sua informacão não vale nada se eu não puder trazer uma testemunha. | Open Subtitles | معلوماتك لا تساوي شيئا الا اذا احضرت معي شاهدا |
A minha vida não vale nada se não puder fazer a minha arte. | Open Subtitles | حياتي لا تساوي شيئا ان لم اقم بالفن على طريقتي |
Não vale nada, acredita. | Open Subtitles | إنها لا تساوي شيئا على الإطلاق، ثقي بي. إذاً يا رفاق ، خضتم الكثير من المتاعب |
Isto não vale nada. Vai embora. | Open Subtitles | هذه لا تساوي شيئا , اذهب |
Que és invencível. A máquina não é nada sem a mulher. | Open Subtitles | وأنكم لا تقهرون ، الآلة بدون امرأة لا تساوي شيئا |
Isso parece ser muito dinheiro para algumas pessoas, mas tendo em conta o estilo de vida que tínhamos, não é nada excessivo. | Open Subtitles | الان، أنا أعلم بأن هذا المبلغ يبدو مالا وفيرا لبعض الأشخاص لكن بالنظر إلى نوع الحياة التي عشناها بسعادة فهي لا تساوي شيئا على الاطلاق |
Isso parece ser muito dinheiro para algumas pessoas, mas tendo em conta o estilo de vida que tínhamos, não é nada excessivo. | Open Subtitles | الان، أنا أعلم بأن هذا المبلغ يبدو مالا وفيرا لبعض الأشخاص لكن بالنظر إلى نوع الحياة التي عشناها بسعادة فهي لا تساوي شيئا على الاطلاق |
A vida não é nada sem uma boa companhia. | Open Subtitles | الحياة لا تساوي شيئا بدون صحبة جيدة |