"تساوي شيئا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vale nada
        
    • é nada
        
    A sua informacão não vale nada se eu não puder trazer uma testemunha. Open Subtitles معلوماتك لا تساوي شيئا الا اذا احضرت معي شاهدا
    A minha vida não vale nada se não puder fazer a minha arte. Open Subtitles حياتي لا تساوي شيئا ان لم اقم بالفن على طريقتي
    Não vale nada, acredita. Open Subtitles إنها لا تساوي شيئا على الإطلاق، ثقي بي. إذاً يا رفاق ، خضتم الكثير من المتاعب
    Isto não vale nada. Vai embora. Open Subtitles هذه لا تساوي شيئا , اذهب
    Que és invencível. A máquina não é nada sem a mulher. Open Subtitles وأنكم لا تقهرون ، الآلة بدون امرأة لا تساوي شيئا
    Isso parece ser muito dinheiro para algumas pessoas, mas tendo em conta o estilo de vida que tínhamos, não é nada excessivo. Open Subtitles الان، أنا أعلم بأن هذا المبلغ يبدو مالا وفيرا لبعض الأشخاص لكن بالنظر إلى نوع الحياة التي عشناها بسعادة فهي لا تساوي شيئا على الاطلاق
    Isso parece ser muito dinheiro para algumas pessoas, mas tendo em conta o estilo de vida que tínhamos, não é nada excessivo. Open Subtitles الان، أنا أعلم بأن هذا المبلغ يبدو مالا وفيرا لبعض الأشخاص لكن بالنظر إلى نوع الحياة التي عشناها بسعادة فهي لا تساوي شيئا على الاطلاق
    A vida não é nada sem uma boa companhia. Open Subtitles الحياة لا تساوي شيئا بدون صحبة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more