"تسريحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • penteado
        
    • corte
        
    • cortar
        
    • despenteado
        
    • estilo
        
    Existe um espaço extra portanto não estragas o teu penteado. Open Subtitles يوجد فيها مساحة إضافية بحيث لا تخرب تسريحة شعرك
    Temos aqui um homem com um problema alimentar óbvio e uma mulher com um penteado bizarro só para chocar os outros. Open Subtitles هذا مدهش بالفعل ، لدينا هنا رجل لديه إضطراب واضح بالأكل وامرأة لديها تسريحة شعر غريبة متأكد أنها تسريحة تسبب الصدمة
    Eu não sei como... manterei o meu penteado. Open Subtitles لا أعلم كيف سأبقي تسريحة شعري مرتبة. ما هي الخطة ؟
    Muito sisudo, o teu corte de cabelo. - Beliscaste-lhe o rabo. Open Subtitles لقد حصلت علي تسريحة شعر خطيرة هل كنت تقرص مؤخرتها؟
    Novo corte de cabelo está na boca do povo. Open Subtitles تلك تسريحة الشعر هى موضوع الحديث فى المدينة
    Novo penteado? Diz-me. É um novo penteado. Open Subtitles أهذه تسريحة جديدة، هيا أخبريني إنها تسريحة جديدة
    Tens esse uniforme janota e esse penteado de $40! Open Subtitles انكى ترتدين الزى الذى كنتى تحلمين به و تسريحة شعرك ب40 دولار
    Tem um espaço extra para não estragar o penteado. Open Subtitles لديها مجال واسع حيث لا تفسد تسريحة شعرك
    Se sorrisses mais e mudasses de penteado. Open Subtitles حسنا ستكونين اذا ابتسمتي وعملتي تسريحة في شعرك
    Que penteado horrível, o que se passa em mim é único. Open Subtitles ما هذه التسريحة البلهاء.النساء لا يحبون هذة التسريحة لماذا لا تعتمد تسريحة رجولية
    A maioria das pessoas, quando não as vejo há alguns meses, surpreendem-me com um penteado novo. Open Subtitles أتعلمين؟ أغلب الناس عندما أغيب عنهم لعدة أشهر اكبر مفاجأتهم هو تغيير تسريحة شعرهم
    Ele começa por escolher o teu penteado, depois ele escolhe as tuas roupas, os teus amigos e quantos filhos deves ter. Open Subtitles نبدأ بأنه سوف يختار لكي تسريحة شعرك ثم سيختار ثيابك
    Confesso que estou nervosa por mudar de penteado. Open Subtitles علي الإعتراف بأني ارتعش قليلاً عندما أفكر بتغيير تسريحة شعري
    Tens o mesmo penteado há mais de 150 anos. Open Subtitles يا فتاة لديك نفس تسريحة الشعر القديمة منذ أكثر من 150 سنة حان وقت التغيير، اتفقنا؟
    - O Ralph quer mudar o visual dele, ir ao salão e fazer um corte de cabelo. Open Subtitles اوه . رالف يريد أن يغير مظهره اذهب إلى الصالون واحصل على تسريحة شعر حقيقية
    Não é o meu corte de cabelo, neste caso, mas o corte da minha barba. TED ليست تسريحة شعري في هذه الحالة، وإنّما ذقني.
    Traz o correio. Meu irmão sempre teve um corte de cabelo horrível Houveram de novo despedimentos na Universidade. Open Subtitles أخي كانت له تسريحة شعر سيئة وكان لنا تنظيف آخر
    Gosto do seu corte de cabelo parece quando tinha seis anos, e tu costumavas cortar-me o cabelo. Open Subtitles أعجبتني تسريحة شعره.. لقد كانت مثل تسريحة شعري عنما كنت في الـ6من العمر
    Compravam os vegetais aos vizinhos, iam cortar o cabelo ou compravam ao alfaiate uma nova blusa. TED كانوا يشترون الخضراوات من جيرانهم، يحصلون على تسريحة شعر جديدة أو كنزة جديدة من الحائك.
    A mesma cara, as mesmas costeletas, sempre despenteado. Os mesmos problemas com compromissos. Open Subtitles نفس الخدّ, ونفس نهايات الشعر, نفس تسريحة الشعر الملخبطة تلك, نفس حالة الإلتزام.
    Só porque tens estilo no cabelo, não quer dizer que leves esse estilo de vida. Open Subtitles فقط لأنك لديك تسريحة الشعر لا يعنى أنك تقود أسلوب الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus