É bom saber. Tenho de mandar limpar este fato depressa. | Open Subtitles | تسرّني معرفة ذلك، سأحرص على تنظيف هذه الحلّة فورًا. |
Bem, É bom ver-te. Sentimos a tua falta na casa e isso. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك، إشتقنا إلى وجودك في المنزل |
Estou a ver, hoje em dia és apenas uma chula. É bom saber. | Open Subtitles | فهمت أنّكِ مجرّد قوّادة بهذه الآونة، تسرّني معرفة ذلك |
Prazer em vê-lo outra vez, Sr. Morgan. Especialmente em circunstâncias melhores. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتكَ مجدّداً، سيّد (مورغان)، لا سيّما في ظروف أفضل |
É um prazer tão inesperado ver-te, falhado. | Open Subtitles | كم تسرّني رؤيتكَ غير المتوقّعة أيّها الفاشل |
É bom estar em casa. Acho que vou ficar por uns tempos. | Open Subtitles | تسرّني العودة للديار، أظنني سأبقى هنا لفترة من الزمن. |
Também É bom ver-te. Não mudaste muito. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتكَ أيضاً يا أخي لم تتغيّر كثيراً |
E por isso É bom voltar cá, onde uma advogada merdosa como tu mas faz fazer boa figura. | Open Subtitles | والذي تسرّني عودتي إلى هنا بالمكانِ الذي تتواجد بهِ محاميةٌ مثلك تحسّن من مظهري. |
É bom ver alguém como eu. Respeito muito a cena do cabelo. | Open Subtitles | مهلًا، تسرّني رؤية شخص مثلي، أحترم تمامًا الاهتمام ببهرجة الشعر. |
É bom ter você de volta mesmo que as coisas não estão como deveriam estar. | Open Subtitles | تسرّني عودتك، حتّى لو لمْ تكن الأحوال كما يفترض |
É bom saber. | Open Subtitles | تسرّني معرفة ذلك. مرحبًا يا صديقي القديم. |
Bem, É bom saber que nada mudou em cinco meses. | Open Subtitles | تسرّني معرفة ألّا شيء تغيّر خلال الـ 5 أشهر الخالية |
É bom ver-vos. Tenho de ir buscar o velhote! Adeus! | Open Subtitles | تسرّني رؤيتكما، عليّ أن أقلّ أبي، إلى اللقاء! |
Cami, Prazer em ver-te. Estava ansioso por apanhar-te sozinha. | Open Subtitles | (كامي)، تسرّني جدًّا رؤيتك، تقت لمحادثتك على انفراد. |
Prazer em voltar a ver-te. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك مجدداً |
- Sim. Prazer em vê-la. Vou só... | Open Subtitles | ---أجل، تسرّني رؤيتك، عليّ الذهاب |
Olá, Emily. Sra. Locke, é um prazer vê-la. | Open Subtitles | [[مرحباً،[[إيميلي "سيّدة" [[لوك]]، تسرّني رؤيتك |
Ainda bem que sobreviveram a um evento tão trágico, Coronel. | Open Subtitles | تسرّني نجاتك من ذلك الحادث المأساوي حضرة المقّدم |
Que bom ver-te, meu. Ainda bem que te safaste. Ainda bem que se safaram. | Open Subtitles | اللواء، مرحى، تسرّني رؤيتك يا رجل سعيد لمجيئك، سعيد لمجيئك هنا |
- Tenho muito gosto em ajudá-lo. E faço-lhe um bom preço. Que tal 20 dólares? | Open Subtitles | تسرّني مساعدتكَ، وسأعطيكَ صفقة جيّدة أيضًا، ما رأيكَ في 20 دولارًا؟ |
Fico feliz por ver que voltaram a dar-se bem. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتكما وقد صرتما على وفاق مجددًا. |
Foi bom vê-lo outra vez, doutor. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك مجدداً أيها الطبيب. |