O Graham disse-me que não podíamos dar ordem de prisão, que a busca não tinha validade, que a mulher não pode testemunhar contra o marido, e que qualquer advogado decente ganharia o caso. | Open Subtitles | غراهام قال بأننا لا نستطيع أن نقوم بالإعتقال لأن التفتيش باطل وأن الزوجة لا تستطيع أن تشهد ضد زوجها وأي محامي جيد سيهزم |
Não lhe chega testemunhar contra o meu marido, sem andar atrás do meu filho? | Open Subtitles | لم يكن كافياً لك أن تشهد ضد زوجي بدون ملاحقتك لابني؟ |
A minha cliente concorda em testemunhar contra o Dr. Malone se aceitarem não acusá-la da morte do seu marido. | Open Subtitles | عميلتي تود ان تشهد ضد الدكتور مالون اذا وافقت ان لاتتهمها بمقتل زوجها. |
Sei que foi ela que o Kavanaugh mandou depor contra o Lem. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنها التي جعلها " كافاناه " تشهد ضد" ليم" |
Queriam assustar-te para testemunhares contra o avô. | Open Subtitles | إنّهم يريدون إخافتك وحسب حتى تشهد ضد جدّي |
A esposa não pode testemunhar contra o marido, mas a mãe pode contra o filho? | Open Subtitles | الزوجة لا يجب عليها أن تشهد ضد زوجها ، لكن أمه نعم ضد ابنه |
Pedir à Lara para testemunhar contra a máfia russa? | Open Subtitles | ستفعل ماذا أيها المحقق،كريج؟ أن تسأل،لارا أن تشهد ضد الشرطة الروسية؟ |
Aquelas vadias vão testemunhar contra o Hector... e mandá-lo para a cadeia. | Open Subtitles | تلك العاهرات الصغيره ستقوم ...شوف تشهد ضد هيكتور وسوف يبعدونه |
Você não tem que testemunhar contra o seu marido. Então, vamos fazer o seguinte: | Open Subtitles | ليس عليك أن تشهد ضد زوجك |
Não vai testemunhar contra o seu companheiro. | Open Subtitles | لنعطيك الحق ألا تشهد ضد زوجك. |
O procurador quer oferecer um acordo, mas vais ter de testemunhar contra fornecedores de Parker. | Open Subtitles | محامي الولاية يريد عقد صفقة معك ولكن يجب أن تشهد (ضد شبكة (باركر من المزودين |
Isso não vai acontecer se não convenceres a Jill a testemunhar contra o pai. Raios, Harvey. | Open Subtitles | لكن ذلك لن يحدث إن لم تجعل (جيل ميلر) تشهد ضد والدها |
Foi um erro testemunhar contra Ferrari. | Open Subtitles | لقد كان خطأً منك أن تشهد ضد (فيراري) |
Se concordar em testemunhar contra os executivos que encobriram o despejo de resíduos de resina epóxi, testemunharei que quebrei a cadeia de custódia com um ficheiro DAT importante para o seu caso. | Open Subtitles | إذا وافقت أن تشهد ضد المدراء التنفيذين الذين قاموا بالتغطية على التخلص الغير قانوني من نفايات ال(ريسين) السامة سأشهد أني زورت أدلة اتهامك |
E que vai depor contra pessoas que conhece? Sim. | Open Subtitles | وسوف تشهد ضد اشخاص مطلع عليهم |
Se testemunhares contra o Comandante, o governo nunca vai processar-te. | Open Subtitles | توافق على أن تشهد ضد القائد والحكومة لن تحاكمك أبدا |