| É isso que chamas à tua combinação com o Alto Conselho? | Open Subtitles | أهذا ما تطلقه علي إتفاق مرتب مع المجلس الأعلي ؟ |
| O escravo incendeia a arena. Um dia as chamas devem libertá-lo. | Open Subtitles | العبد الذي يلهب الحلبة يوماً ما، النيران سوف تطلقه حراً |
| É o que chamas a uma casa com 1000 metros quadrados, com piscina e campo de ténis? | Open Subtitles | أهذا ما تطلقه على منزل ...من 10 آلاف قدم مربع وبه حمّام سباحة وملعب تنس؟ |
| Diga-nos Madame Fraser, o que chamam as senhoras inglesas a um membro masculino? | Open Subtitles | أخبرينا مدام فرايزر ما الذي تطلقه النساء الأنجليزيات عليه؟ |
| Por um lado, para mim, é excitante, enquanto professor que persegue bolhas e mata dragões, como os "media" por vezes me chamam. | TED | من جانب واحد، وهذا هو مثير بالنسبة لي، كأستاذ الذي يطارد الفقاعات ويذبح التنانين، بما أن وسائل الإعلام احيانا تطلقه علي |
| Prefiro a arma que só temos de disparar uma vez. | Open Subtitles | أنا أفضّل السلاح الذي تحتاج أن تطلقه مرة واحدة فقط |
| Destino é o que você chama quando você não sabe o nome da pessoa que te ferrou. | Open Subtitles | القدر هو اسم تطلقه عندما لا تعرف اسم الشخص الذي هزمك |
| Não sei o que chamas a isso, pá, mas soou a urgente. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تطلقه على ذلك يا رجل ، لكنه كان ألحاحاً |
| O que é que tu chamas a um peixe (fish) sem olhos (letra i)? | Open Subtitles | ما الذي تطلقه على سمكة بلا عيون؟ |
| - O que chamas a isto? | Open Subtitles | ما الذى تطلقه على هذا ؟ |
| É isso que chamas ao teu próprio filho? | Open Subtitles | أهذا ما تطلقه على ابنك؟ |
| -É assim que os chamas? | Open Subtitles | -أهذا ما تطلقه عليهم؟ |
| - ...seja lá como chamam essas coisas? | Open Subtitles | أياً ما يكن الذي تطلقه على هذه الأشياء |
| Isso é o que outros mundos chamam a este. | Open Subtitles | هذا ألآسم تطلقه باقى العوالم على كوكبنا |
| Todos vocês que acham que sabem tudo sobre os Seis de Lakewood, ou o que quer que nos chamam, vocês não nos conhecem. | Open Subtitles | كلكم الذين تظنون أنكم تعرفون كل شيء عن "ستة "لايك وود"". أو أياً كان الاسم الذي تريد أن تطلقه علينا، أنتم لا تعرفون شيئاً. |
| Depois, permaneces do lado de dentro do portão, com a tua arma no coldre sem disparar, até que o jogo acabe. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك, ستظل أيضاً داخل الحجرة ذات الجاذبية وسلاحك غير مشهر, ولن تطلقه حتى نهاية المعركة |
| Gostava de tê-la visto disparar. Imaginas a carnificina? | Open Subtitles | كم كنت أرغب برؤيتك تطلقه تخيل حجمم المذبحة |
| Basta um espirro para a fazer disparar. | Open Subtitles | عطسة قد تطلقه |
| É o nome que a imprensa lhe deu. | Open Subtitles | هذا ما تطلقه الصحافة على من رمى هذه الجثث بعيداً عن الشاطئ |