Porque achas que ele mentiria sobre si próprio, quando significava que seria morto? | Open Subtitles | لماذا تظن انه يكذب على نفسه ؟ .حين عنيت انه سيقتل |
achas que ele não te está a controlar também? | Open Subtitles | هل تظن انه ليس متحكما بعقلك انتَ ايضا؟ |
O que achas que ele vai fazer, convidar um monte de médicos alugar um barril e destruir a casa? | Open Subtitles | ماذا تظن انه سوف يفعل يدعو بعضاً من اصدقائة الاطباء و استأجار برميل من الجعة و تدمير المكان |
E se estiver, o que acha que ele está a fazer? | Open Subtitles | و ان كان كذلك,فما الذي تظن انه سيفعله بخصوص ذلك؟ |
Quando acha que ele poderá voltar a trabalhar? | Open Subtitles | متى تظن انه سوف يكون قادر على العمل مرة أخرى؟ |
Pensas que me podes ignorar, como se eu não tivesse sentimentos... como se eu nunca estivesse sentado lá, nunca te tivesse ouvido falar toda a noite. | Open Subtitles | هل تظن انه بإمكانك ان تتجاهلنى وكأننى لا أملك اى احساس كأننى لم أكن هناك أبداً لم استمع اليك تتحدث طوال الليل |
achas que é o mesmo tipo que ela viu perto da nossa casa? | Open Subtitles | هل تظن انه نفس الرجل الذي رأته في بيتنا؟ |
O quê você acha que levaria alguém a trair seu país? | Open Subtitles | ما الذي تظن انه المطلوب لكي يقوم العميل بخيانة بلده؟ |
O que achas que ele fará assim que eu lhe der o ficheiro? | Open Subtitles | ماذا تظن انه سيفعل حالما أُسلمه ذلك الملف؟ |
achas que ele está envolvido no desaparecimento da filha? | Open Subtitles | اذا تظن انه مشارك بطريقه ما فى اختفاء ابنتة؟ |
Não achas que ele já passou tempo suficiente na prisão? | Open Subtitles | لا تظن انه قضى ما يكفي من الوقت في السجن؟ |
Acorda, rapaz. Como achas que ele consegui o Cadillac? | Open Subtitles | كن حكيما يا فتى كيف تظن انه حصل على سيارته الكاديلاك؟ |
O desejo por sangue é crescente. O que achas que ele vai fazer? | Open Subtitles | رغبته بالدماء تزداد على الاغلب ماذا تظن انه سيفعل؟ |
O que acha que ele diria, se visse você agindo assim. | Open Subtitles | ماذا تظن انه سيقول لو أنه شاهدك تتصرف هكذا ؟ لا أعرف ما سيقول |
Agora, você acha que ele fugiu com um objetivo em mente. | Open Subtitles | والآن أنت تظن انه أندفع بهدف محدد في باله |
acha que ele está a pé com este calor? | Open Subtitles | هل تظن انه يتنقل مشيا في هذه الحرارة؟ |
Ainda acha que ele é culpado, não acha? | Open Subtitles | ما تزال تظن انه مذنب اليس كذلك؟ |
assumo que registaste esse dado irrelevante porque foste comovido pelo tributo idiota do filho e Pensas que justifica reteres a tua filha em Nova Jersey. | Open Subtitles | و افترض انك اضفت تلك المعلومة غير الهامة لأنك تأثرت بالإهداء الغبي للإبن و تظن انه يبرر ترك ابنتك في نيو جيرسي |
achas que é fácil para mim não fazer nada? | Open Subtitles | هل تظن انه من السهل على ألا افعل شيئاً؟ |
você acha que pode haver alguma ilusão de óptica? | Open Subtitles | هل تظن انه خداع بصري او ما شابه؟ |
Estes gajos são visados, não achas que são observados? | Open Subtitles | هذا الرجل يبيع الكوكاين ألا تظن انه مراقب؟ |
Então ela o matou. Não, ela o mandou para algum lugar em que achou que estaria seguro! | Open Subtitles | لا, لقد أرسلته لمكان تظن انه سيكون أمنا به |