achas que podes vir à minha cidade com estas tretas? | Open Subtitles | هل تعتقد انك تستطيع المجىء لمدينتى لتنشر هذة الحماقة؟ |
Se achas que não o verás, estás-te enganando com o decorrer histórico de tudo o que se está passando. | Open Subtitles | ان لم تعتقد انك ترى انك تعمي نفسك عن تطور التاريخ في كل شيئ يحثدث في العالم |
pensas que me podes pedir em casamento e, depois, tocar-me? | Open Subtitles | هل تعتقد انك تستطيع ان تطلب يدي وان تلمسني؟ |
- pensas que és o 1º "durão" que passa por estes corredores? | Open Subtitles | هل تعتقد انك الفتى القوي الاول لكي تعبر هذه القاعات ؟ |
Ali estão elas, mesmo à nossa frente. acha que o consegue parar? | Open Subtitles | ها هى امامنا مباشرة, هل تعتقد انك تستطيع ان توقفه ؟ |
Bem, a amiga frique pensa que tu mataste a Jill. | Open Subtitles | حسنا .. هذه الثعلبة الصغيرة تعتقد انك قتلت جيل |
Iria pensar que és um escoteiro. | Open Subtitles | لا تخبرها انك لا تشرب سوف تعتقد انك رائد كشافة .. |
Pronto. Podes somar isto, já que achas que és tão esperto. | Open Subtitles | هنا , يمكنك جمع هذا اذا كنت تعتقد انك ذكي |
Nem sempre ajuda quando alguém acha que és o maior, e tu não achas que sejas a maior. | Open Subtitles | أنها لا تساعد دائما عندما يقوم شخص ما يعتقد انك الاعظم, وانت لا تعتقد انك الاعظم. |
- Sim. Então não achas que ia ser mais feliz como és? | Open Subtitles | اذاً , الا تعتقد انك ستكون اسعد بما انت عليه الأن؟ |
"achas que podes casar com a filha do Sultão, quando todos os príncipes da Pérsia querem a mão dela?" | Open Subtitles | "هل تعتقد انك تستطيع الزواج من ابنة السلطان.. و جميع الأمراء في بلاد فارس تسعى طلبا ليدها؟" |
Não achas que és demasiado generoso? Demasiado generoso? | Open Subtitles | حسنا, الا تعتقد انك بالغت قليلاُ في تفسير الموقف |
achas que se apanhasses os dentes todos do condutor, te davam outra medalha? | Open Subtitles | هل تعتقد انك عندما تلتقط اسنان صديقك سيعطونك ميداليه اخري؟ |
Caramba, tu pensas que és muito superior, não pensas? | Open Subtitles | فتى. انت فقط تعتقد انك الافضل. اليس كذلك؟ |
Tu pensas que és algum tipo de livro aberto ou quê? | Open Subtitles | تعتقد انك نوع ما كتاب مفتوح او ما شابه ؟ |
pensas que sabes o que estás a fazer, mas és demasiado astuto para teu próprio bem. | Open Subtitles | انت تعتقد انك تعرف ماتفعله, ولكن مهاراتك اكثر مما قد تفيدك |
pensas que és Deus Todo-poderoso, mas sabes o que és? | Open Subtitles | تعتقد انك الرب لكن اتعرف من انـــــــت ؟ ؟ ؟ |
acha que é Sherlock Holmes por causa da estátua? | Open Subtitles | كنت تعتقد انك شيرلوك هولمز مع هذا التمثال؟ |
acha que é o primeiro a comandar tropas esfomeadas? | Open Subtitles | تعتقد انك الوحيد الذي يتامر علي قوات جائعة؟ |
Há uma mulher algures, e ela acha que você a ama. | Open Subtitles | هناك امرأة فى الخارج و هذه المرأة تعتقد انك تحبها |
Sei que pensa que vive sozinho aqui, mas sempre há algo a empurra-lo. | Open Subtitles | أعرف أنك تعتقد انك تعيش بمفردك هنا، ولكن هناك دائما شيء ما يدفعك. |
Se for...se for fraco, ela vai pensar que és fraco. | Open Subtitles | اذا كانت , اذا كانت ضعيفة سوف تعتقد انك ضعيف |
Volta aqui. Que é que pensas que estás a fazer? | Open Subtitles | عد الى هنا ، ما الذي تعتقد انك تفعله بحق الجحيم؟ |
Roubá-lo não seria suicídio? Não, se achares que és pior do que ele. | Open Subtitles | انه لا يسرق انه يقوم بالإنتحار وهل تعتقد انك افضل منهم ؟ |
Todas essas coisas que julgas que não queres ser, aquele tipo, aquele cliché estático nos subúrbios... | Open Subtitles | كل هذه الاشياء التى تعتقد انك لا تريد ان تكونها, هذا الشخص ,هذا الثابت فى الضواحى |