"تعلم ما عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes o que tens de
        
    • Sabes o que tens a
        
    • Sabes o que tens que
        
    Sabes o que tens de fazer, por isso fá-lo. Despacha-te! Open Subtitles أنت تعلم ما عليك فعلة لذا أفعلة , إسرع
    Se quiseres ter o teu filho de volta, Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles إن أردت استعادة ابنك، تعلم ما عليك فعله.
    Acho que Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنك تعلم ما عليك فعله
    Está bem, já passou tempo suficiente. Sabes o que tens a fazer. Open Subtitles حسناً، لقد مرّ وقت طويل، تعلم ما عليك فعله!
    Quando o Milhouse chegar lá, Sabes o que tens a fazer. Open Subtitles حين يصل (ميلهاوس) إلى هناك، فأنت تعلم ما عليك فعله
    Eu sei que ela está lá fora. Vamos, amor. Sabes o que tens que fazer. Open Subtitles أنا أعلم إنها بالخارج أنت تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens que fazer? Open Subtitles هل تعلم ما عليك فعله ؟
    Se queres isso, Sabes o que tens de fazer, não é? Open Subtitles إن أردت ذلك تعلم ما عليك الذهاب وفعله؟
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles انت تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles أنت تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens a fazer. Open Subtitles أنت تعلم ما عليك عمله
    - Sabes o que tens a fazer. Open Subtitles أنت تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens a fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله.
    Sabes o que tens a fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    Olá, é o Chuck. Sabes o que tens a fazer. Open Subtitles مرحباً,هذا(تشاك)تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens que fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    Agora tu Sabes o que tens que fazer. Traz-me Luis Sandoval. Open Subtitles والآن فأنت تعلم ما عليك فعله اجلب لي (صاندوفال)
    Rápido, meu amor. Tu Sabes o que tens que fazer. Open Subtitles {\pos(190,230)}،أسرع يا حبيبي تعلم ما عليك فعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus