Ficas mais bonita do que nunca, quando te zangas, sabias? | Open Subtitles | أنت أكثر جمالاً من أي وقت مضى عندما تغضبين. |
estás zangada com o teu irmão mais novo. Vais gritar-lhe um bocado, ensinas-lhe uma lição de vida. | Open Subtitles | إنّكَ تغضبين على أخيكِ الأصغر، تصرخي في وجهه مُلقّنةً إيّاه درساً في الحياه |
Sei que ficas zangada comigo, mas estou sempre certo. | Open Subtitles | اعرف بأنك تغضبين مني ولكنني اكون مصيباً دائماً |
Eu não queria dizer-tye, porque imaginei que poderias ficar chateada comigo. | Open Subtitles | لم أكن أنوي أخباركِ بذلك، لأنّي ظننت قد تغضبين مني. |
Você até que é engraçada quando está com raiva, não é? | Open Subtitles | أنتِ جداً ممتعة عندما تغضبين, أليس كذلك؟ |
E logo fui apalpar a tua amiga e deixar-te furiosa. | Open Subtitles | ثم اذهب لاتعرف على اصدقائك ثم اجعلك تغضبين مني |
- A tua voz é muito aguda quando estás irritada. | Open Subtitles | صوتكِ عالي عندما تغضبين ! إنه سؤال بلاغي فحسب |
Tento matá-lo, ficas chateada. | Open Subtitles | أحاول قتله تغضبين |
É bom que queiras coisas desde que não fiques chateada se não as conseguires. A vida é difícil. | Open Subtitles | لا بأس في أن تريدي شيئاً ما ما دمتِ لا تغضبين إن لم تحصلي عليه |
Tal como eu disse, Hallie, ficas muito bonita quando te zangas. | Open Subtitles | كما قلت، هالى، تصبحين جميلة جدا عندما تغضبين . |
Ele estava só a falar... sobre o quão bonitos os teus olhos ficam quando estás zangada com ele. | Open Subtitles | لقد كان يحدثني عن عينيكي كم تبدو جميلة عندما تغضبين منه حقا؟ |
Fico tão excitada quando estás zangada. | Open Subtitles | يجعلني أشعر بالإثارة حين تغضبين |
Detesto quando estás zangada comigo. | Open Subtitles | اللعنة، أكره عندما تغضبين منّي |
ficas zangada quando beijo um homem que amas e quando beijo um homem que não amas. | Open Subtitles | ...إنك تغضبين عندما أقبّل رجلاً تحبينه وتغضبين عندما أقبّل رجلاً لا تحبيه |
Sabemos o que acontece quando ficas zangada. | Open Subtitles | فنحن نعلم ماذا يحدث حين تغضبين. |
Esqueci-me do quão forte és quando ficas zangada. | Open Subtitles | نسيت مقدار قوتك حين تغضبين |
Não podes ficar chateada comigo, tens que prometer. | Open Subtitles | سوف تغضبين منى , يجب أن تعدينى - كلا - |
Por que estás a ficar chateada? | Open Subtitles | لماذا بدأتِ تغضبين ؟ |
O que mais gosto, a forma como os teus olhos parecem um oceano durante uma tempestade quando estás com raiva. | Open Subtitles | والأحبُّ إليّ كيف أن عينيك تحاكيان محيطًا يحاكي اصطخاب زوبعةٍ حين تغضبين. |
Sentes-te furiosa com o bebé quando ele te rouba a comida? | Open Subtitles | مؤكد أنك ِ تغضبين عندما يسرق الطفل طعامك؟ |
Miúda, ficas atraente quando estás irritada. | Open Subtitles | يا فتاة تكونين مثيرة عندما تغضبين |
Tento salvá-lo, ficas chateada. | Open Subtitles | لا أقتله تغضبين |
Mãe, não fiques chateada, mas... fiz um exame ao sangue para verificarem se somos compatíveis. | Open Subtitles | أمي لا تغضبين ولكن.. لقد جعلتهم يفحصون دمي لمطابقته بدمكِ |
Sabes como os teus olhos ficam bonitos quando te irritas? | Open Subtitles | هل تعلمين كم تبدو عيناكِ جميلتين عندما تغضبين ؟ |