Não entres em pânico, pelo menos apanhaste no princípio. | Open Subtitles | لا تفزع , على الاقل لحقت به في مراحله الاولى |
Tudo bem, não entres em pânico. | Open Subtitles | لابأس,لا تفزع من ذلك سنحل الأمر |
- Não pode sumir. Fomos longe demais. - Não entre em pânico. | Open Subtitles | ادوارد لا يمكن ان تختفي الان نحن منغمسين في هذا الوضع لا تفزع يا قيليب |
A primeira regra do empreendedorismo, não assustar os clientes. | Open Subtitles | أول قاعدة في العمل الحر.. لا تفزع الزبائن |
Nada de pânico. Não pode ter ido longe. Não tem braços. | Open Subtitles | حسن ، لا تفزع ، لم تبتعد ، هي لا تملك ذراعان |
Acho isso muito estranho porque não me parece que a madame Drake se assuste fácilmente. | Open Subtitles | هذا غريب لظنى ان السيدة دراك ليست من ... و من نوعية النساء التى تفزع بسهولة ,اليس كذلك ؟ |
Sempre que se fala em tocar nos olhos dela ou seja de quem for ela, tipo, passa-se. | Open Subtitles | في اي وقت شيء يلمس عينها او عين احد آخر تفزع راقبي |
Olha, não te passes. | Open Subtitles | هناك حوالي مليون شخص هنا انظر, لا تفزع رجاءً |
- Não entres em pânico. Inventa uma boa história. | Open Subtitles | -لا تفزع ، فقط اختلق قصة جيّدة |
Bem, não entres em pânico. Será dia do bacon? | Open Subtitles | الآن لا تفزع ، أهو يوم اللحم؟ |
Não entres em pânico. Lembra-te do que disse o instrutor. | Open Subtitles | لا تفزع ، تذكر ما قاله المدرب |
Não entres em pânico! | Open Subtitles | ابقى هادئا فقط , لا تفزع |
Meu, não entres em pânico. | Open Subtitles | لا تفزع , انت تعرف |
Isso nunca é um bom sinal. Certo. Mas não entre em pânico, tudo bem? | Open Subtitles | حسناً ، لا تفزع ، حسناً |
Agora tomara que ela não entre em pânico. | Open Subtitles | الآن لنأمل أنها لم تفزع |
Spencer, não entre em pânico. | Open Subtitles | - سبنسر , لا تفزع - .انا لا افزع .. |
Não lhe fales do tumor. Não a quero assustar. | Open Subtitles | أخبريها أن تأتي ، لكن لا تخبريها بشأن الورم لا أريدها أن تفزع و هي قادمه |
Uma vez que tenhamos oratória no próximo debate, pensei em sugerir que moderasse... o temperamento e contributo para não assustar os nossos amigos Conservadores? | Open Subtitles | بما أن الكلمة لنا في المناقشة القادمة ...فكرت أن أقترح عليك أن تهدئ مساهمتك كي لا تفزع أصدقائنا المحافظون؟ |
Está bem, está bem, nada de pânico. | Open Subtitles | ما الأمر ؟ حسناً , حسناً لا تفزع |
E segundo, tem as palavras "nada de pânico" | Open Subtitles | و ثانياً, مكتوب عليه كلمة " لا تفزع " |
Por isso não se assuste quando o vir. | Open Subtitles | كيوتو مريخى- لذلك لا تفزع عندما تراه- |
Ela passa-se. | Open Subtitles | لا تخبر أمي سوف تفزع |
Não tens de o fazer, não te passes. | Open Subtitles | اياً كان , ليس عليك فعل ذلك -لا تفزع -انا لست فازع |