- Mas ainda não tens nada para oferecer. - O quê? ! | Open Subtitles | و لكن ليس لديك شئ حتى الآن تقدمه لنا ماذا ؟ |
Em breve provará tudo o que o Inferno tem para oferecer. | Open Subtitles | قريباً سوف تتذوق طعم كل ما يمكن للجحيم أن تقدمه |
A questão é se você tem mais alguma coisa a oferecer. | Open Subtitles | لكن سؤالي لك هل لديك شيئ أكثر تميزاً تقدمه لنـا |
Ouça, aprecio muito toda essa sedução, mas deixa eu te dar uma dica. | Open Subtitles | لا اسمع انا اقدر كل هذا الاغراءالذي تقدمه لي |
Se tiverem outro suspeito pela morte no automóvel, terão de o apresentar. | Open Subtitles | لو أن لديك مشتبه به آخر بحادث السياره فعليك أن تقدمه |
Lembrámo-nos dos seus ensinamentos para sobreviver aos perigos da natureza mas também para obter proveito do que ela oferece. | Open Subtitles | لقد تذكرنا تعليمهم للبقاء على قيد الحياة من أخطار الطبيعية والاستفادة أيضاً مما تقدمه. |
Os aviões britânicos faziam raides perigosos, para impedir o avanço. | Open Subtitles | الطيران البريطانى قام بشن غارات شرسه على العدو بهدف منع تقدمه |
Quando estás a seduzir alguém, que lhes ofereces? | Open Subtitles | حين تقوم بإغواء أحدهم , فما الذي تقدمه لهم ؟ |
Não era nada excepcional. Não tinha nada para me oferecer. | Open Subtitles | كان هذا استثنائي، لا يوجد بها ما تقدمه لي. |
E imaginem o que poderá acontecer, porque cada região tem algo a oferecer. | TED | وتصور مايمكن أن يحدث، لأن كل منطقة لديها شيء تقدمه. |
A melhor maneira de avaliar o "timing" é perceber se os consumidores estão preparados para o que estamos a oferecer. | TED | و أفضل طريق للوصول للتوقيت الصحيح، هو النظر الدقيق، إذا كان المستهلكين حقا مستعدين لما تقدمه لهم. |
Quando tiveres gozado a vida... e sentido tudo o que ela tem para oferecer. | Open Subtitles | عندما تعيشي حياة مليئة وتمري بكل ما تقدمه لك |
Tento experimentar tudo o que Coolidge tem para oferecer. | Open Subtitles | لقد جربت كل ما تقدمه الكلية من مواد دراسية |
Sugiro que aproveite tudo o que esta boa escola tem para oferecer porque este é o seu primeiro e único aviso. | Open Subtitles | اقترح ان تاخذ كل شي ممكن ان تقدمه لهذه المدرسة الجيدة لان هذا هو الانذار الاول والوحيد لك |
Agradecemos o apoio que possam dar no futuro. | Open Subtitles | حسناً، صدقني، نقدّر كلّ الدعم الذي يمكن أن تقدمه في المستقبل. |
Digamos que te deixamos ir e damos esta foto ao teu chefe junto com um cooperativo depoimento como testemunha, que vais dar ao FBI? | Open Subtitles | لنقل بأننا تركناك تذهب ونعطي هذه الصور إلى رئيسك مع بيان تعاون أوشكت بأن تقدمه إلى مكتب التحقيقات الفدرالي؟ |
- A única coisa que não me podem dar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لاتستطيع ان تقدمه لي اذا ماهو؟ |
Sr. Presidente, se tem provas a apresentar, por favor faça-o agora. | Open Subtitles | سيدي الرئيس .. إذا كان لديك أي دليل تود أن تقدمه فقدمه الآن |
Percebes? Eu estou a realizar aqui, portanto tu estás a apresentar daí. | Open Subtitles | ,اترى, انااخرجبرنامجاهنا مما يعني انه عليك ان تقدمه من مكانك. |
Eu sei que oferece um acordo ou a morte. | Open Subtitles | أعلم أن عرضك الذي تقدمه هو : الموت أو الصفقة |
Dei-lhe antibióticos que, surpreendentemente, parecem ter atrasado o avanço. | Open Subtitles | لقد أعطيته مضادات حيويه والى من الواضح انها ساهمت على تقدمه |
Só ofereces isso? | Open Subtitles | أهذا ما تقدمه الم تفهم مدى ضخامته |
Há tanto que a prática do debate pode oferecer-nos para discordar de forma produtiva. | TED | هناك الكثير الذي تقدمه لنا ممارسة المناظرة حول كيفية الاختلاف على نحو مُثمِر. |