"تقع في حب" - Traduction Arabe en Portugais

    • apaixona-se pelo
        
    • apaixona-se por
        
    • apaixonada
        
    • te apaixones por
        
    • se apaixonar pelo
        
    É um lugar-comum, não é? Uma jovem apaixona-se pelo psicólogo. Open Subtitles إنها كليشيه فتاة صغيرة تقع في حب طبيبها النفسي
    apaixona-se pelo rapaz de ouro que irá-se tornar rei? Open Subtitles تقع في حب الإبن الذهبي والذي يكون ملكاً؟
    Ela é uma boa agente, excepto que invariavelmente apaixona-se por qualquer homem com quem passa além de uma viagem de comboio. Open Subtitles إنها عميلة ممتازة. فيما عدا أنها تقع في حب أي رجل بلا تمييز. قضت معه فترة أطول من سفر بالقطار.
    Médica jovem e ingénua apaixona-se por mentor rude e mais velho. Open Subtitles طبيبة شابة ساذجة تقع في حب المعلم الأكبر الفظ...
    Porque é que eu não posso ser uma pessoa normal apaixonada por um tipo normal? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أكون امرأة طبيعية تقع في حب رجل طبيعي؟
    Não te apaixones por uma viajante Irá deixar-te de coração partido Open Subtitles # لا تقع في حب فتاة مسافرة, ستتركك مفطور القلب#
    Cam vai se apaixonar pelo próximo gajo com quem sair. Open Subtitles كامب سوف تقع في حب اول شخص تقابله بعد وتتزوجه صح ؟
    Adolescente apaixona-se pelo professor que a elogia. Open Subtitles فتاة مراهقة تقع في حب مدرسها الذي يشعرها أنها جميلة
    Porque a Phoebe apaixona-se pelo Miles, e continua a salvá-lo até... Open Subtitles لأن (فيبي)ْ (تقع في حب (مايلز وهي ستبقى .... تنقذه حتى
    Rapaz apaixona-se por rapariga, rapariga apaixona-se por rapaz, complicações surjem, fazem pazes, o amor resolve tudo, passem os créditos. Open Subtitles رجل يقع في حب فتاة, وفتاة تقع في حب رجل، تتطوّر التعقيدات يعقبها ابتهاج، الحب ينتصر على كل شيء, ثم تظهر أسماء المشاركين في الفيلم.
    Julieta, a melhor líder de claques do mundo apaixona-se por Romeu. Open Subtitles جوليت ) المشجعة الوسيمة) في كل انحاء العالم تقع في حب (روميو) اكثر شخص (غير متحضر في (بينكرتونا
    Eventualmente apaixona-se por uma "toura" lésbica escamosa chamada Harley. Open Subtitles في آخر الأمر تقع في حب شخص وضيع أصلع يدعى (هارلي)
    Quando te apaixonas pelo Peter... estás apaixonada. Open Subtitles (أن تقع في حب (بيتر فأنت حقا واقع في الحب
    A princesa apaixonada por um santo. Open Subtitles الأميرة! تقع في حب رجل دين
    Não te apaixones por uma viajante Irá deixar-te de coração partido Open Subtitles # لا تقع في حب فتاة مسافرة, ستتركك مفطور القلب#
    Depois, quando ele acaba com Ofélia, vira-se contra a mãe, porque ela teve a audácia de se apaixonar pelo tio dele e gostar de sexo. TED و عندما انتهى من (أوفيليا) انتقل إلى أمه، لأنها قد تقع في حب عمّه وتحظى بالمتعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus