"تقليديّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • tradicional
        
    • convencional
        
    • tradição
        
    • antiquado
        
    • ortodoxo
        
    • clássico
        
    Faço uma roupa velha deliciosa e o meu pai faz uma óptima caçarola de milho tradicional. Open Subtitles إنّي أعدّ حشو طعامٍ رائع، وأبي يُعدّ طاجن ذرة تقليديّ رائع.
    Quando é sobre nós, nada é realmente tradicional. Open Subtitles ليس هناك أي شيء تقليديّ حول علاقتنا
    -É claramente, não convencional ,claro... -Repressão selectiva. Open Subtitles هو بشكل واضح وغير تقليديّ يوضّح انتقائية الملاحقة القضائية
    - Eu sei. E é por isso que este não é um anel de noivado convencional. Open Subtitles ولذلك هذا الخاتم ليس بخاتم تقليديّ
    É muito bom ter uma tradição de fim do Verão. Open Subtitles رائع حقًّا أن يكون لدينا احتفال تقليديّ بانتهاء الصيف.
    Podes chamar-me Cro-Magnon ou antiquado, mas isso não me impede de te levar para a minha cama e de te mostrar o tipo de homem que sou. Open Subtitles تقليديّ أو بدائي بأنني تقولي أن ويمكنكِ هذا من أي يوقفني لن ولكن الليلة سريري وإلى المنزل إلى أخذكِ عن
    Avisaram-me que ele era pouco ortodoxo, mas acho-o muito irracional, quase louco. Open Subtitles ‫كلّ شخص حذّرني , ‫هو كان غير تقليديّ ‫لكنّ طريقته غير عقلانية. ‫سنرى الآن.
    Pai clássico. Open Subtitles إنه والد تقليديّ.
    Disse a minha mãe que estava com gripe, e ela fez-me um chá tradicional feito de pêlo de panda. Open Subtitles وقد عملت لي شاي تقليديّ
    A Claire sabe disto. Ele é muito tradicional. Open Subtitles تعرف (كلير) هذا إنه تقليديّ يعمل بالورقة والقلم
    Sim. - Mantê-lo tradicional. Open Subtitles يجعله تقليديّ.
    - Muito tradicional. Open Subtitles -سيف تقليديّ جداً .
    - Ouvi dizer que não é muito convencional. Open Subtitles سمعت هو عضّ غير تقليديّ.
    Rico, com liquidez e pouco convencional. Open Subtitles غنيّ , سلس و غير تقليديّ
    - Isso não é convencional. Open Subtitles هذا غير تقليديّ.
    - Claro que tens. É tradição. Open Subtitles بالتأكيد , بالتأكيد أنتَ كذلك فهذا تقليديّ.
    A minha filha tem a sua própria tradição de fim do Verão a de se empanturrar com algodão doce. Open Subtitles ابنتني لها احتفال تقليديّ خاص بنهاية الصيف، وهو الإفراط بتناول غزل البنات.
    É a tradição. Open Subtitles إنّه أمر تقليديّ
    Bem, provavelmente eu teria deixado, sou um pouco antiquado. Open Subtitles كنت لأسمح لهم على الأرجح لكنّي تقليديّ مِنْ هذه الناحية
    Ele é um bom homem, é só um pouco antiquado. Open Subtitles إنّه رجل صالح، لكنّه تقليديّ قليلاً.
    Não sabia que eras tão antiquado. - Bem, tenho mais de 200 anos, amigo. Open Subtitles لمْ أكن أدرك أنّك تقليديّ - عمري أكثر مِنْ 200 عام يا صاح -
    Sei que isto é pouco ortodoxo. Open Subtitles أعلم أن هذا غير تقليديّ بعض الشيء
    Repare, Meritíssima, eu sei que ele é um pouco ortodoxo, mas é um grande detective. Open Subtitles - Uh، نظرة، شرفكَ... أَعْرفُ بأنّه a غير تقليديّ إلى حدٍّ ما، لَكنَّه a شرطي عظيم.
    Um clássico fracasso. Open Subtitles مٌقصِّر تقليديّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus