"تلاميذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • alunos
        
    • discípulos
        
    • aluno
        
    • turma
        
    • discípulo
        
    • estudantes
        
    • em idade
        
    Se chegarmos a fazê-lo. Só apareceram oito alunos da minha escola. Open Subtitles اذا أخذناه أصلا, لقد حضر 8 تلاميذ فقط من مدرستي
    Esta manhã temos muita gente. Temos mais alunos a cada dia que passa. Open Subtitles اقبال هادئ هذا الصباح وارى تلاميذ جدد كل يوم
    Mestre Hung, já que não tem alunos, por que não fica como meu assistente? Open Subtitles سيد هانج.. طالما لا يوجد لديكم تلاميذ لماذا لا تشتغل كمساعد لي؟
    E embora um dia por semana a religião predominasse, ele referia-se aos discípulos de Cristo como "pescadores". Open Subtitles وعلى الرغم من أنه صحيح أن يوم واحد بالأسبوع يعطى كله للتعبد ثم حتى قال لنا انا تلاميذ المسيح كانوا صيادين
    Não sei. Ele era professor. Tinha um aluno que não o ouvia. Open Subtitles لا أعلم، لقد كان أستاذاً جامعياً كان لديه تلاميذ لا يستمعون له
    Menos de dois por cento de todos os alunos do país inteiro chegam a tentar fazer o teste de cálculo do Exame Nacional. Open Subtitles فقط أقل من اثنين بالمئة من مجموع تلاميذ السنة الختامية في جميع أنحاء البلاد يأملون اجتياز اختبار المستوى المتقدم.
    - Sinto orgulho em anunciar que nenhuma outra escola do sul da Califórnia teve tantos alunos aprovados do que a Escola Garfield. Open Subtitles أنا فخور بأن أعلن أنه لا توجد ثانوية أخرى في جنوب كاليفورنيا لديها تلاميذ ناجحون أكثر من
    É óbvio que não encontraste muitos alunos. Olha só para esses fedelhos. Open Subtitles لا يمكنك إيجاد تلاميذ أكثر أنظر إلى هؤلاء الفئران الثلاثة
    Como é obrigatório, vamos ter mais alunos e assim precisamos de mais professores. Open Subtitles بما أنَ هذا إلزامي، سيكونُ لدينا تلاميذ أكثَر لذلكَ نحتاجُ المزيد من الأساتِذَة
    Só achei que devía saber... que perdemos mais três alunos. Open Subtitles حسنا, اظن انه يجب ان تعلمي اننا سنخسر 3 تلاميذ ايضاً
    Os alunos do Sr. Clark foram para as melhores escolas do 3º ciclo e secundárias de Nova Iorque. Open Subtitles تلاميذ السيد كلارك دخلوا في أحسن مدارس نيويورك المتوسطة والثانوية
    Escolhemos 10 alunos do 8º ano para este programa. Open Subtitles لقد إخترنا 10 تلاميذ من الصّف الثامن للمشاركة بهذا البرنامج
    E em todos estes anos, tu és um dos três ou quatro alunos que realmente tem o dom. Open Subtitles طيلة ذلك الوقت فأنت أحد ثلاث أو أربع تلاميذ لديهم الموهبة
    Abençoados discípulos de Hipócrates, o meu coração está dividido em dois. Open Subtitles بوركتم يا تلاميذ أبقراط قلبي منفطر لنصفين
    Sim, encontrei alguns novos discípulos, seguidores que me são mais devotos que nunca. Open Subtitles نعم لقد وجدت تلاميذ جدد أتباع أكثر إخلاصا من أي وقت مضى
    Nós éramos discípulos de Cristo. Open Subtitles كنا تلاميذ المسيح
    Mas quando se deixa cada aluno trabalhar ao seu próprio ritmo vemos, com frequência, alunos que levaram um pouco mais de tempo num ou noutro conceito, mas que, depois de ultrapassarem esse conceito, tomam a dianteira. TED ونحن نرى ذلك مرارا وتكرارا -- فأنت تلحظ تلاميذ يأخذون زمن أكثر نسبيا في مفهوم خلافا لمفهوم آخر لكن بمجرد مرورهم من المفهوم فأنهم يسبقون البقية
    - É o melhor aluno do Sato. Open Subtitles إنه أفضل تلاميذ "ساتو"
    O projecto de turma do quarto ano é sobre disso. Open Subtitles تلاميذ الصف الرابع , يفعلوا مشروع الفصل خاصتهم عليه
    Ele é o principal discípulo de Kong Qiu, e concerteza um bom comandante. Open Subtitles هو رئيس تلاميذ كونغ تشيو واثبت انه قائد قدير
    Quando eu estive em Beloit, no Wisconsin, fiz uma palestra para um grupo de estudantes do ensino secundário. TED وعندما كنت في بلويت في ويسكونسن، ألقيت محاضرة عامة لمجموعة من تلاميذ المستوى الإبتدائي.
    Nós tivemos a sorte de encontrar apoiantes e parceiros incríveis, que levaram a um novo programa no Botswana, em que todas as crianças em idade escolar serão vistas e tratadas até ao fim de 2021. Com isto, uma geração inteira de crianças terá a oportunidade que uma boa visão dá. TED كنا محظوظين لإيجاد مؤيدين وشركاء مدهشين، ما أدى إلى إنشاء برنامجٍ جديدٍ في بوتسوانا، حيث فحصنا وعالجنا كل تلاميذ المدارس وبنهاية عام 2021، أي جيل كامل من الاطفال ستتوفر له الفرصة بأن يرى جيداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus