Pode olhar bem para o cú de um homem do talho ao meter lá a cabeça mas não prefere confiar na palavra dele? | Open Subtitles | بإمكانك أن تلقي نظرة جيدة على مؤخرة الجزار بوضع رأسك فيها . لكنك لن ترغب بأخذ رأيه |
Sr. Mallory, importa-se de dar uma olhadela nas minhas costas? | Open Subtitles | إلى أرض مختلفه .. سيد مالوري .. هل تمانع في أن تلقي نظرة على ظهري ؟ |
Dr. Hodgins, pode dar uma vista de olhos numa coisa para mim? | Open Subtitles | دكتور هودجينز، هل يمكنك أن تلقي نظرة على شيء من اجلي؟ |
Tony, acho que vais quereres dar uma olhada nisto. | Open Subtitles | أظن أنك تريد أن تلقي نظرة على هذا |
Pois veja bem, porque... ...estou a ficar duas coisas... | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تلقي نظرة لأنه بدأ يصيبني : شيئين الغضـب والشـك |
Eu tenho aqui umas fotografias que gostava que visses. | Open Subtitles | لدي بعض الصور اريدك ان تلقي نظرة عليها |
Chefe, é melhor olhar ali para fora. Isso mesmo. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، ربما تود أن تلقي نظرة على ما يدور بالخارج |
É estranho olhar para o mundo e observar aqueles que deixei. | Open Subtitles | إن أمر غريب أن تلقي نظرة ثانية على العالم لتشاهد من تركتهم خلفك |
Ela exibia a dela como um espectáculo de rua, desafiando-nos a passar por ela sem olhar. | Open Subtitles | وميضها مثل الانجذاب الى جانب الطريق يعطيك الجرأة لتقود بدون ان تلقي نظرة |
Queres dar uma olhadela para trás de mim, parceiro? Talvez possamos fazer isso cá dentro. | Open Subtitles | اتريد ان تلقي نظرة على ما يجري خلفي ربما يمكننا القيام بذلك في الداخل انها تمطر بشدة |
Achei que podia dar uma olhadela antes de limparmos a cena, mas... isso foi antes de saber que o senhor estava a morrer. | Open Subtitles | اعتقدت انك يجب ان تلقي نظرة قبل ان نغلق موقع الجريمة لكن كان ذلك قبل ان اعرف انك تموت |
Vais gostar de dar uma olhadela nisto. | Open Subtitles | ربما تريد أن تلقي نظرة على هذا جين أرسله لي |
Pode entrar e dar uma vista de olhos, quando você se livrar daquele lote. | Open Subtitles | تستطيع أن تلقي نظرة عندما تنتهي من هذه الزحمة |
Pode vir dar uma vista de olhos a irritação do meu paciente? | Open Subtitles | أيمكنك أن تلقي نظرة على الطفح الجلدي لمريضي؟ |
Quero despedir-me. Podes dar uma vista de olhos neste bilhete? | Open Subtitles | أريد أن أودعك، فهل لك أن تلقي نظرة على ملحوظتى هذه ؟ |
Se calhar, o pai devia subir e dar uma olhada. | Open Subtitles | ربما يجب عليك الصعود فوق و تلقي نظرة , يا ابي |
Você disse que queria dar uma olhada mais de perto nesta nave. | Open Subtitles | قلت انك تريد أن تلقي نظرة أكثر تفحصا على المركبة |
Precisamos que veja os documentos e diga se reconhece a letra. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة علي المستند وتخبرني أذا كنت تميز الخط |
Quero que veja uma coisa. É só um minuto. | Open Subtitles | معي شيء أريدك أن تلقي نظرة عليه لن تستغرق دقيقة |
É um pouco estranho, mas adorava que visses o meu filme. | Open Subtitles | وسيكون هذا غريباً نوعاً ما لكن أود منك حقاً أن تلقي نظرة على شريطي إن لم يكن لديك مانع |
Tu ficas com duas cartas, olhas para elas e memorizas. | Open Subtitles | ستأخذ بطاقتان و تلقي نظرة عليهم و عليك تذكرهم |
Ela disse que queria ver o meu guião para a semana. | Open Subtitles | اخبرتني انها تريد ان تلقي نظرة على نصي الاسبوع القادم |
Eu queria que visse o meu discurso, melhorar um pouco. | Open Subtitles | كنت سأجعلك تلقي نظرة على الخطبة ربما تزيدها ببعض الإضافات. |
Major... é melhor ver isto. | Open Subtitles | أيّها الرائد من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا |
Ela pensou que o ATF devia verificar a arma que têm como prova. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أن أحد من قسم الأسلحة المتقدمة يجب أن تلقي نظرة على السلاح الذي أخذتوه مع الأدلة |
Quero que vejas isto pra história do clube de strip-tease. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة على فضيحة نادي التعري هذا |
Há aí uma fotografia que quero que dês uma olhadela. | Open Subtitles | هناك صورة بالداخل أريدكِ أن تلقي نظرة عليها. |
Mas, se nos ajudares, posso deixar-te dar uma espreitadela à Escola da Magia. | Open Subtitles | لكن إذا ساعدتنا قد أستطيع أن أجعلك تلقي نظرة على مدرسة السحر |